最新国产在线不卡AV,国产又爽又黄的视频免费看,精品综合久久久久久97,日韩欧美高清中文字幕免费一区二区

            詩詞鑒賞

            馬致遠(yuǎn)《湘妃怨·采蓮湖上畫船兒》原文及翻譯注釋 元曲精選

            元曲精選優(yōu)爾供稿
              古詩詞經(jīng)過時間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了馬致遠(yuǎn)《湘妃怨·采蓮湖上畫船兒》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領(lǐng)略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。
            馬致遠(yuǎn)《湘妃怨·采蓮湖上畫船兒》原文及翻譯注釋,詩意解釋
              《湘妃怨·采蓮湖上畫船兒》原文

            《湘妃怨·采蓮湖上畫船兒》

            馬致遠(yuǎn)
             
              采蓮湖上畫船兒,垂釣灘頭白鷺鷥。雨中樓閣煙中寺,笑王維作畫師。蓬萊倒影參差。薰風(fēng)來至,荷香凈時。清潔煞避暑的西施。

              《湘妃怨·采蓮湖上畫船兒》譯文

              西湖上漂蕩著采蓮的畫船兒,灘頭上立著正在捕魚的白鷺鷥。那煙雨中的古寺閣樓,真可以譏笑王維畫師都畫不出這種美景。蓬萊仙境在湖中落下參差的倒影。和暖的風(fēng)吹來,帶來陣陣荷花清香。夏天的西湖,真是清潔寧靜讓人心凈的美麗地方!

              《湘妃怨·采蓮湖上畫船兒》的注釋

              白鷺鷥:即白鷺。
             
              參差:長短、高低不齊的樣子。
             
              薰風(fēng):和暖的風(fēng)。指初夏時的東南風(fēng)。
              作者簡介

              馬致遠(yuǎn)(1250年-1321年),字千里,號東籬(一說字致遠(yuǎn),晚號“東籬”),漢族,大都(今北京,有異議)人。他的年輩晚于關(guān)漢卿、白樸等人,生年當(dāng)在至元(始于1264)之前,卒年當(dāng)在至治改元到泰定元年(1321—1324)之間,與關(guān)漢卿、鄭光祖、白樸并稱“元曲四大家”,是我國元代時著名大戲劇家、散曲家。

              更多古詩詞的原文及譯文:

              1、“納蘭性德《赤棗子·寄語釀花風(fēng)日好》”的原文翻譯
              2、“李白《贈錢征君少陽》”的原文翻譯
              3、“李清照《浣溪沙·髻子傷春慵更梳》”的原文翻譯
              4、“朱淑真《江城子·賞春》”的原文翻譯
              5、“白居易《春題湖上》”的原文翻譯
              為你推薦

              元曲精選欄目推薦