吳文英《杏花天·詠湯》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋 宋詞精選
宋詞精選 由優(yōu)爾供稿
古詩(shī)詞經(jīng)過(guò)時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩(shī)意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了吳文英《杏花天·詠湯》原文及翻譯注釋,讓我們一起來(lái)領(lǐng)略詩(shī)詞的魅力與情感,希望對(duì)大家有所幫助。
《杏花天·詠湯》原文
《杏花天·詠湯》
吳文英
蠻姜豆蔻相思味。算卻在、春風(fēng)舌底。江清愛(ài)與消殘醉。悴憔文園病起。
停嘶騎、歌眉送意。記曉色、東城夢(mèng)里。紫檀暈淺香波細(xì)。腸斷垂楊小市。
《杏花天·詠湯》的注釋
悴憔:即“憔悴”。
腸:一本作“腰”。
作者簡(jiǎn)介
吳文英(約1200~1260),字君特,號(hào)夢(mèng)窗,晚年又號(hào)覺(jué)翁,四明(今浙江寧波)人。原出翁姓,后出嗣吳氏。與賈似道友善。有《夢(mèng)窗詞集》一部,存詞三百四十余首,分四卷本與一卷本。其詞作數(shù)量豐沃,風(fēng)格雅致,多酬答、傷時(shí)與憶悼之作,號(hào)“詞中李商隱”。而后世品評(píng)卻甚有爭(zhēng)論。
更多古詩(shī)詞的原文及譯文:
1、“周邦彥《大酺·春雨》”的原文翻譯
2、“杜甫《秋雨嘆三首》”的原文翻譯
3、“李賀《南山田中行》”的原文翻譯
4、“柳永《雪梅香·景蕭索》”的原文翻譯
5、“蔣捷《聲聲慢·秋聲》”的原文翻譯

《杏花天·詠湯》
吳文英
蠻姜豆蔻相思味。算卻在、春風(fēng)舌底。江清愛(ài)與消殘醉。悴憔文園病起。
停嘶騎、歌眉送意。記曉色、東城夢(mèng)里。紫檀暈淺香波細(xì)。腸斷垂楊小市。
《杏花天·詠湯》的注釋
悴憔:即“憔悴”。
腸:一本作“腰”。
作者簡(jiǎn)介
吳文英(約1200~1260),字君特,號(hào)夢(mèng)窗,晚年又號(hào)覺(jué)翁,四明(今浙江寧波)人。原出翁姓,后出嗣吳氏。與賈似道友善。有《夢(mèng)窗詞集》一部,存詞三百四十余首,分四卷本與一卷本。其詞作數(shù)量豐沃,風(fēng)格雅致,多酬答、傷時(shí)與憶悼之作,號(hào)“詞中李商隱”。而后世品評(píng)卻甚有爭(zhēng)論。
更多古詩(shī)詞的原文及譯文:
1、“周邦彥《大酺·春雨》”的原文翻譯
2、“杜甫《秋雨嘆三首》”的原文翻譯
3、“李賀《南山田中行》”的原文翻譯
4、“柳永《雪梅香·景蕭索》”的原文翻譯
5、“蔣捷《聲聲慢·秋聲》”的原文翻譯
- 姜夔《滿(mǎn)江紅·仙姥來(lái)時(shí)》原文及翻譯注釋_
- 曹勛《夾竹桃花·詠題》原文及翻譯注釋_詩(shī)
- 辛棄疾《浪淘沙·賦虞美人草》原文及翻譯注
- 晁端禮《水龍吟·詠月》原文及翻譯注釋_詩(shī)
- 吳文英《水龍吟·賦張斗墅家古松五?!吩?/a>
- 譚宣子《江城子·嫩黃初染綠初描》原文及翻
- 吳文英《古香慢·賦滄浪看桂》原文及翻譯注
- 吳文英《燭影搖紅·賦德清縣圃古紅梅》原文
- 吳文英《虞美人影·詠香橙》原文及翻譯注釋
- 柳永《木蘭花·黃金萬(wàn)縷風(fēng)牽細(xì)》原文及翻譯
- 劉學(xué)箕《惜分飛·柳絮》原文及翻譯注釋_詩(shī)
- 蘇軾《定風(fēng)波·莫聽(tīng)穿林打葉聲》原文及翻譯