孫光憲《浣溪沙·花漸凋疏不耐風(fēng)》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋 古詩(shī)詞
古詩(shī)詞 由優(yōu)爾供稿
古詩(shī)詞經(jīng)過(guò)時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩(shī)意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了孫光憲《浣溪沙·花漸凋疏不耐風(fēng)》原文及翻譯注釋,讓我們一起來(lái)領(lǐng)略詩(shī)詞的魅力與情感,希望對(duì)大家有所幫助。
《浣溪沙·花漸凋疏不耐風(fēng)》原文
《浣溪沙·花漸凋疏不耐風(fēng)》
孫光憲
花漸凋疏不耐風(fēng),畫簾垂地晚重工,墮階縈蘚舞愁紅。
膩粉半沾金靨子,殘香猶暖繡熏籠,蕙心無(wú)處與人同。
《浣溪沙·花漸凋疏不耐風(fēng)》譯文
花漸漸凋零,再也經(jīng)不起風(fēng)的吹拂。畫簾低垂在地上,傍晚的廳堂里空寂無(wú)人,落花盤旋飄撒在長(zhǎng)滿青苔的石階上。
臉上的脂粉和金靨子半沾半脫,繡套熏籠里的殘香還有一絲溫暖。雖是獨(dú)守遲暮,她那高潔純美的心靈依然與他人不同。
《浣溪沙·花漸凋疏不耐風(fēng)》的注釋
浣溪沙:詞牌名。本唐教坊曲名,后用作詞牌。雙調(diào)四十二字,上片三句三平韻,下片三句兩平韻。
凋疏:零落稀疏。不耐風(fēng):經(jīng)不住風(fēng)吹。
畫簾:有畫飾的簾子。
“墮階”句:謂落花盤旋飄撒在長(zhǎng)滿青苔的石階上??M蘚,指落花撒落在苔蘚上。愁紅,指落花。在傷情的女子眼中,自然為花落而愁。
膩粉:脂粉。
金靨(yè)子:即黃星靨,古代婦女面部妝飾。唐段成式《酉陽(yáng)雜俎》:“近代妝尚靨,如射月曰黃星靨。靨鈿之名,蓋自吳孫和鄧夫人也。”又云:“今婦人面飾用花子,起自昭容上官氏所制,以掩點(diǎn)跡。”
殘香:將要燒盡的香。
熏籠:有籠覆蓋的熏爐??捎靡匝疽路?br />
蕙心:如蕙蘭一樣的心,喻芳潔。既指落花之心,又指閨人之心,一語(yǔ)雙關(guān)。鮑照《蕪城賦》:“東都妙姬,南國(guó)佳人,蕙心紈質(zhì),玉貌絳唇。”蕙,香草。
簡(jiǎn)短詩(shī)意賞析
上片寫暮春落花的景象,花影稀疏,風(fēng)吹殘片,紛墜階庭。下片寫閨中女子面飾不整,半著金靨,留著殘妝,黃香尚暖,具有美人遲暮之感。全詞寫傷春情懷皆由有情人眼中寫出,故景語(yǔ)亦是情語(yǔ),末句寄慨頗深,使詞境更加清婉沉郁。
作者簡(jiǎn)介
孫光憲(901-968),字孟文,自號(hào)葆光子,屬雞,出生在陵州貴平(今屬四川省仁壽縣東北的向家鄉(xiāng)貴坪村)。仕南平三世,累官荊南節(jié)度副使、朝議郎、檢校秘書(shū)少監(jiān),試御史中丞。入宋,為黃州刺史。太祖乾德六年卒?!端问贰肪硭陌巳?、《十國(guó)春秋》卷一○二有傳。孫光憲“性嗜經(jīng)籍,聚書(shū)凡數(shù)千卷。或手自鈔寫,孜孜校讎,老而不廢”。著有《北夢(mèng)瑣言》、《荊臺(tái)集》、《橘齋集》等,僅《北夢(mèng)瑣言》傳世。詞存八十四首,風(fēng)格與“花間”的浮艷、綺靡有所不同。劉毓盤輯入《唐五代宋遼金元名家詞集六十種》中,又有王國(guó)維緝《孫中丞詞》一卷。
更多古詩(shī)詞的原文及譯文:
1、“白居易《村雪夜坐》”的原文翻譯
2、“溫庭筠《嘲三月十八日雪》”的原文翻譯
3、“陸游《十月二十八日風(fēng)雨大作》”的原文翻譯
4、“范成大《窗前木芙蓉》”的原文翻譯
5、“黃庭堅(jiān)《次韻梨花》”的原文翻譯

《浣溪沙·花漸凋疏不耐風(fēng)》
孫光憲
花漸凋疏不耐風(fēng),畫簾垂地晚重工,墮階縈蘚舞愁紅。
膩粉半沾金靨子,殘香猶暖繡熏籠,蕙心無(wú)處與人同。
《浣溪沙·花漸凋疏不耐風(fēng)》譯文
花漸漸凋零,再也經(jīng)不起風(fēng)的吹拂。畫簾低垂在地上,傍晚的廳堂里空寂無(wú)人,落花盤旋飄撒在長(zhǎng)滿青苔的石階上。
臉上的脂粉和金靨子半沾半脫,繡套熏籠里的殘香還有一絲溫暖。雖是獨(dú)守遲暮,她那高潔純美的心靈依然與他人不同。
《浣溪沙·花漸凋疏不耐風(fēng)》的注釋
浣溪沙:詞牌名。本唐教坊曲名,后用作詞牌。雙調(diào)四十二字,上片三句三平韻,下片三句兩平韻。
凋疏:零落稀疏。不耐風(fēng):經(jīng)不住風(fēng)吹。
畫簾:有畫飾的簾子。
“墮階”句:謂落花盤旋飄撒在長(zhǎng)滿青苔的石階上??M蘚,指落花撒落在苔蘚上。愁紅,指落花。在傷情的女子眼中,自然為花落而愁。
膩粉:脂粉。
金靨(yè)子:即黃星靨,古代婦女面部妝飾。唐段成式《酉陽(yáng)雜俎》:“近代妝尚靨,如射月曰黃星靨。靨鈿之名,蓋自吳孫和鄧夫人也。”又云:“今婦人面飾用花子,起自昭容上官氏所制,以掩點(diǎn)跡。”
殘香:將要燒盡的香。
熏籠:有籠覆蓋的熏爐??捎靡匝疽路?br />
蕙心:如蕙蘭一樣的心,喻芳潔。既指落花之心,又指閨人之心,一語(yǔ)雙關(guān)。鮑照《蕪城賦》:“東都妙姬,南國(guó)佳人,蕙心紈質(zhì),玉貌絳唇。”蕙,香草。
簡(jiǎn)短詩(shī)意賞析
上片寫暮春落花的景象,花影稀疏,風(fēng)吹殘片,紛墜階庭。下片寫閨中女子面飾不整,半著金靨,留著殘妝,黃香尚暖,具有美人遲暮之感。全詞寫傷春情懷皆由有情人眼中寫出,故景語(yǔ)亦是情語(yǔ),末句寄慨頗深,使詞境更加清婉沉郁。
作者簡(jiǎn)介
孫光憲(901-968),字孟文,自號(hào)葆光子,屬雞,出生在陵州貴平(今屬四川省仁壽縣東北的向家鄉(xiāng)貴坪村)。仕南平三世,累官荊南節(jié)度副使、朝議郎、檢校秘書(shū)少監(jiān),試御史中丞。入宋,為黃州刺史。太祖乾德六年卒?!端问贰肪硭陌巳?、《十國(guó)春秋》卷一○二有傳。孫光憲“性嗜經(jīng)籍,聚書(shū)凡數(shù)千卷。或手自鈔寫,孜孜校讎,老而不廢”。著有《北夢(mèng)瑣言》、《荊臺(tái)集》、《橘齋集》等,僅《北夢(mèng)瑣言》傳世。詞存八十四首,風(fēng)格與“花間”的浮艷、綺靡有所不同。劉毓盤輯入《唐五代宋遼金元名家詞集六十種》中,又有王國(guó)維緝《孫中丞詞》一卷。
更多古詩(shī)詞的原文及譯文:
1、“白居易《村雪夜坐》”的原文翻譯
2、“溫庭筠《嘲三月十八日雪》”的原文翻譯
3、“陸游《十月二十八日風(fēng)雨大作》”的原文翻譯
4、“范成大《窗前木芙蓉》”的原文翻譯
5、“黃庭堅(jiān)《次韻梨花》”的原文翻譯