李之儀《菩薩蠻·五云深處蓬山杳》原文及翻譯注釋_詩意解釋 古詩詞
古詩詞 由優(yōu)爾供稿
古詩詞經(jīng)過時間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了李之儀《菩薩蠻·五云深處蓬山杳》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。
《菩薩蠻·五云深處蓬山杳》原文
《菩薩蠻·五云深處蓬山杳》
李之儀
五云深處蓬山杳。寒輕霧重銀蟾小。枕上挹余香。春風歸路長。
雁來書不到。人靜重門悄。一陣落花風。云山千萬重。
簡短詩意賞析
雖寫情思,而環(huán)境、景色及周圍氣氛的描寫卻是這首詞的主要構(gòu)成,作者以特有的表現(xiàn)方式形成情景兩者的融匯,使作品中的一景一物皆成為主人公心靈的圖像。
作者簡介
李之儀(1048~1117)北宋詞人。字端叔,自號姑溪居士、姑溪老農(nóng)。漢族,滄州無棣(慶云縣)人。哲宗元祐初為樞密院編修官,通判原州。元祐末從蘇軾于定州幕府,朝夕倡酬。元符中監(jiān)內(nèi)香藥庫,御史石豫參劾他曾為蘇軾幕僚,不可以任京官,被停職。徽宗崇寧初提舉河東常平。后因得罪權(quán)貴蔡京,除名編管太平州(今安徽當涂),后遇赦復官,晚年卜居當涂。著有《姑溪詞》一卷、《姑溪居士前集》五十卷和《姑溪題跋》二卷。
更多古詩詞的原文及譯文:
1、“辛棄疾《鵲橋仙·贈鷺鷥》”的原文翻譯
2、“高適《塞上聽吹笛》”的原文翻譯
3、“楊萬里《昭君怨·賦松上鷗》”的原文翻譯
4、“吳文英《雙雙燕·小桃謝后》”的原文翻譯
5、“秦觀《念奴嬌·過小孤山》”的原文翻譯
《菩薩蠻·五云深處蓬山杳》
李之儀
五云深處蓬山杳。寒輕霧重銀蟾小。枕上挹余香。春風歸路長。
雁來書不到。人靜重門悄。一陣落花風。云山千萬重。
簡短詩意賞析
雖寫情思,而環(huán)境、景色及周圍氣氛的描寫卻是這首詞的主要構(gòu)成,作者以特有的表現(xiàn)方式形成情景兩者的融匯,使作品中的一景一物皆成為主人公心靈的圖像。
作者簡介
李之儀(1048~1117)北宋詞人。字端叔,自號姑溪居士、姑溪老農(nóng)。漢族,滄州無棣(慶云縣)人。哲宗元祐初為樞密院編修官,通判原州。元祐末從蘇軾于定州幕府,朝夕倡酬。元符中監(jiān)內(nèi)香藥庫,御史石豫參劾他曾為蘇軾幕僚,不可以任京官,被停職。徽宗崇寧初提舉河東常平。后因得罪權(quán)貴蔡京,除名編管太平州(今安徽當涂),后遇赦復官,晚年卜居當涂。著有《姑溪詞》一卷、《姑溪居士前集》五十卷和《姑溪題跋》二卷。
更多古詩詞的原文及譯文:
1、“辛棄疾《鵲橋仙·贈鷺鷥》”的原文翻譯
2、“高適《塞上聽吹笛》”的原文翻譯
3、“楊萬里《昭君怨·賦松上鷗》”的原文翻譯
4、“吳文英《雙雙燕·小桃謝后》”的原文翻譯
5、“秦觀《念奴嬌·過小孤山》”的原文翻譯
上一篇:武則天《早春夜宴》原文及翻譯注釋_詩意解釋
下一篇:返回列表