最新国产在线不卡AV,国产又爽又黄的视频免费看,精品综合久久久久久97,日韩欧美高清中文字幕免费一区二区

            詩(shī)詞鑒賞

            符曾《上元竹枝詞》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋 古詩(shī)詞

            古詩(shī)詞優(yōu)爾供稿
              古詩(shī)詞經(jīng)過時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩(shī)意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了符曾《上元竹枝詞》原文及翻譯注釋,讓我們一起來(lái)領(lǐng)略詩(shī)詞的魅力與情感,希望對(duì)大家有所幫助。
            符曾《上元竹枝詞》原文及翻譯注釋,詩(shī)意解釋
              《上元竹枝詞》原文

            《上元竹枝詞》

            符曾

            桂花香餡裹胡桃,江米如珠井水淘。
            見說(shuō)馬家滴粉好,試燈風(fēng)里賣元宵。
              《上元竹枝詞》譯文

              香甜的桂花餡料里裹著核桃仁,
             
              用井水來(lái)淘洗像珍珠一樣的江米,
             
              聽說(shuō)馬思遠(yuǎn)家的滴粉湯圓做得好,
             
              趁著試燈的光亮在風(fēng)里賣元宵。
              作者簡(jiǎn)介

              符曾(1688—1760)清代浙派著名代表詩(shī)人。字幼魯,號(hào)藥林,錢塘(今浙江杭州)人,監(jiān)生。著有詩(shī)集《賞雨茆屋小稿》,有仁和吳氏刻本流傳,亦査慎行作序,序中引虞邵庵之言譽(yù)之為“性其完也,情其通也,學(xué)其資也,才其能也,氣其充也,識(shí)其決也,性情子所自具矣”、又著有《春鳧小稿》及《半春唱和詩(shī)》,(均清史列傳)并行于世。

              更多古詩(shī)詞的原文及譯文:

              1、“韓愈《題榴花》”的原文翻譯
              2、“歐陽(yáng)修《采桑子·荷花開后西湖好》”的原文翻譯
              3、“秦觀《點(diǎn)絳唇·醉漾輕舟》”的原文翻譯
              4、“謝靈運(yùn)《登池上樓》”的原文翻譯
              5、“毛澤東《水調(diào)歌頭·重上井岡山》”的原文翻譯
              為你推薦