最新国产在线不卡AV,国产又爽又黄的视频免费看,精品综合久久久久久97,日韩欧美高清中文字幕免费一区二区

            詩詞鑒賞

            毛澤東《水調(diào)歌頭·重上井岡山》原文及翻譯注釋_詩意解釋 現(xiàn)代詩歌

            現(xiàn)代詩歌優(yōu)爾供稿
              古詩詞經(jīng)過時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了毛澤東《水調(diào)歌頭·重上井岡山》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領(lǐng)略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。
            毛澤東《水調(diào)歌頭·重上井岡山》原文及翻譯注釋,詩意解釋
              《水調(diào)歌頭·重上井岡山》原文

            《水調(diào)歌頭·重上井岡山》

            毛澤東
             
              久有凌云志,重上井岡山。千里來尋故地,舊貌變新顏。到處鶯歌燕舞,更有潺潺流水,高路入云端。過了黃洋界,險(xiǎn)處不須看。
             
              風(fēng)雷動(dòng),旌旗奮,是人寰。三十八年過去,彈指一揮間??缮暇盘鞌?jiān)拢上挛逖笞谨M,談笑凱歌還。世上無難事,只要肯登攀。
              《水調(diào)歌頭·重上井岡山》譯文

              長久以來都抱有宏大的志向,今天我再次登上井岡山。從千里之外來尋訪這片舊地,哪里還有半分它昔日的容顏。到處都是鶯啼燕飛的晚春新景,流水潺潺,寬大的盤山公路直入云端。過了黃洋界隘口,就沒有任何的險(xiǎn)處可看了。
             
              當(dāng)年革命時(shí)期風(fēng)雷激蕩,紅旗漫卷,這就是人世間。三十八年都過去了,猶如彈指的一剎那??梢燥w向長空摘月亮,也可以潛下深海捉魚或鱉,談笑間高奏凱歌還師。世上沒有什么困難的事,只要肯下定決心去登攀。
              《水調(diào)歌頭·重上井岡山》的注釋

              水調(diào)歌頭:詞牌名,又名“元會(huì)曲”、“凱歌”、“臺城游”等。上下闋,九十五字,平韻。
             
              重上井岡山:1965年五月下旬,作者重上井岡山游覽視察。先后到黃洋界和茨坪。在茨坪居住期間,了解井岡山地區(qū)水利、公路建設(shè)和人民生活,會(huì)見了老紅軍、烈士家屬、機(jī)關(guān)干部和群眾。
             
              黃洋界:井岡山五大哨口之一,另四個(gè)是八面山、雙馬石、朱沙沖、桐木嶺。
             
              人寰:人世間。
             
              三十八年過去,彈指一揮間:從一1927年10月毛澤東率領(lǐng)秋收起義部隊(duì)上井岡山,到這次重來,已經(jīng)過去了三十八年,作者卻覺得只是彈一下指、揮一下手的短時(shí)間。
             
              九天攬?jiān)拢壕盘?,天的極高處。覽同攬。
             
              捉鱉(biē):喻擒拿敵人。
              簡短詩意賞析

              詞中描繪了作者毛澤東重上井岡山后所看到的舊貌變新顏的生機(jī)勃勃的美好景色,回顧了井岡山的革命斗爭歷史,抒發(fā)了作者的無限感慨和歡欣之情,贊美了共產(chǎn)黨人和革命人民所具有的藐視困難、敢于戰(zhàn)勝困難的英雄氣概和凌云壯志。詞作敘事、寫景、抒情、議論熔于一爐;善于用典、化用前人詩句和運(yùn)用俗語、諺語入詩。豪邁是這首詞的基調(diào)。

              作者簡介

              毛澤東(1893~1976),字潤之,筆名子任,是偉大的馬克思主義者,偉大的無產(chǎn)階級革命家、戰(zhàn)略家、理論家,是馬克思主義中國化的偉大開拓者,是近代以來中國偉大的愛國者和民族英雄,是中國共產(chǎn)黨的第一代中央領(lǐng)導(dǎo)集體的核心,是領(lǐng)導(dǎo)中國人民徹底改變自己命運(yùn)和國家面貌的一代偉人。主要著作收入《毛澤東選集》(四卷)、《毛澤東文集》(八卷)。

              更多古詩詞的原文及譯文:

              1、“辛棄疾《西江月·漁父詞》”的原文翻譯
              2、“柳永《鷓鴣天·吹破殘煙入夜風(fēng)》”的原文翻譯
              3、“崔道融《溪居即事》”的原文翻譯
              4、“楊慎《西江月·道德三皇五帝》”的原文翻譯
              5、“秦觀《江城子·清明天氣醉游郎》”的原文翻譯
              為你推薦