最新国产在线不卡AV,国产又爽又黄的视频免费看,精品综合久久久久久97,日韩欧美高清中文字幕免费一区二区

            詩詞鑒賞

            李處全《水調(diào)歌頭·冒大風(fēng)渡沙子》原文及翻譯注釋_詩意解釋 宋詞精選

            宋詞精選優(yōu)爾供稿
              古詩詞經(jīng)過時間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了李處全《水調(diào)歌頭·冒大風(fēng)渡沙子》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領(lǐng)略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。
            李處全《水調(diào)歌頭·冒大風(fēng)渡沙子》原文及翻譯注釋,詩意解釋
              《水調(diào)歌頭·冒大風(fēng)渡沙子》原文

            《水調(diào)歌頭·冒大風(fēng)渡沙子》

            李處全
             
              落日暝云合,客子意如何。定知今日,封六巽二弄干戈。四望際天空闊,一葉凌濤掀舞,壯志未消磨。為向吳兒道,聽我扣舷歌。
             
              我常欲,利劍戟,斬蛟鼉。胡塵未掃,指揮壯士挽天河。誰料半生憂患,成就如今老態(tài),白發(fā)逐年多。對此貌無恐,心亦畏風(fēng)波。
              簡短詩意賞析

              這是一首愛國主義的詞篇。詞中深刻的表現(xiàn)了作者要一掃胡塵的愛國思想感情。上片寫作者在旅途中冒著大風(fēng)浪渡河的所見和所感。下片抒情,作者抒發(fā)了自己的愛國壯志得不到伸展的憤慨和憂忿的心情。

              作者簡介

              李處全(1134-1189)約宋孝宗淳熙初前后在世[即約公元一一七四年前后在世]字粹伯,里居及生卒年俱不詳。徐州豐縣(今屬江蘇)人。高宗紹興三十年(1160)進士。曾任殿中侍御史及袁州、處州等地方官。有少數(shù)詞作表現(xiàn)了抗敵愛國的熱情和壯志難酬的悲憤。處全工詞,有晦庵詞一卷,《文獻通考》傳于世。

              更多古詩詞的原文及譯文:

              1、“歐陽修《漁家傲·別恨長長歡計短》”的原文翻譯
              2、“李賀《勉愛行二首送小季之廬山》”的原文翻譯
              3、“納蘭性德《青衫濕遍·悼亡》”的原文翻譯
              4、“晏幾道《清平樂·留人不住》”的原文翻譯
              5、“李白《金陵酒肆留別》”的原文翻譯
              為你推薦

              宋詞精選欄目推薦