最新国产在线不卡AV,国产又爽又黄的视频免费看,精品综合久久久久久97,日韩欧美高清中文字幕免费一区二区

            詩詞鑒賞

            岑參《涼州館中與諸判官夜集》原文及翻譯注釋_詩意解釋 古詩詞

            古詩詞優(yōu)爾供稿
              古詩詞經(jīng)過時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了岑參《涼州館中與諸判官夜集》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領(lǐng)略詩詞的魅力與情感,希望對(duì)大家有所幫助。
            岑參《涼州館中與諸判官夜集》原文及翻譯注釋,詩意解釋
              《涼州館中與諸判官夜集》原文

            《涼州館中與諸判官夜集》

            岑參

            彎彎月出掛城頭,城頭月出照涼州。
            涼州七里十萬家,胡人半解彈琵琶。(七里 一作:七城)
            琵琶一曲腸堪斷,風(fēng)蕭蕭兮夜漫漫。
            河西幕中多故人,故人別來三五春。
            花門樓前見秋草,豈能貧賤相看老。
            一生大笑能幾回,斗酒相逢須醉倒。
              《涼州館中與諸判官夜集》譯文

              彎彎的月兒升起懸掛在涼州城頭,皎潔的月光照亮整個(gè)涼州。
             
              涼州方圓七里住著數(shù)十萬人家,這里的胡人半數(shù)懂得彈琵琶。
             
              一首的琵琶曲令人肝腸欲斷,只覺得風(fēng)聲蕭蕭,長(zhǎng)夜漫漫。
             
              河西幕府里我有很多老朋友,老朋友分別以來已有三五年。
             
              如今在花門樓前又見到秋草,哪能互相看著在貧賤中老下去呢?
             
              人生一世能有幾回開懷大笑,今日相逢斗酒人人必須痛飲醉倒。
              《涼州館中與諸判官夜集》的注釋

              涼州:唐朝河西節(jié)度府所在地,治所在今甘肅武威。館:客舍。判官:唐代節(jié)度使、觀察使下的屬官。
             
              涼州:一作“梁州”。
             
              里:一作“城”。
             
              胡人:中國(guó)古代對(duì)北方邊地及西域各民族人民的稱呼。半解:半數(shù)人懂得。解,懂得,明白。
             
              蕭蕭:象聲詞。此處形容風(fēng)聲。漫漫:形容黑夜漫長(zhǎng)。
             
              河西:漢唐 時(shí)指今甘肅、青海兩省黃河以西,即河西走廊與湟水流域。此處指河西節(jié)度使,治所在涼州。故人:舊交;老友。
             
              花門樓:這里即指涼州館舍的樓房。貧賤:貧苦微賤。唐崔顥《長(zhǎng)安道》詩:“莫言貧賤即可欺,人生富貴自有時(shí)。”
             
              斗酒相逢:即相逢斗酒。斗酒,比酒量。
              簡(jiǎn)短詩意賞析

              這首詩中所說的涼州,治所在今甘肅武威,唐河西節(jié)度府設(shè)于此地。館,客舍。從“河西幕府多故人,故人別來三五春”等詩句看,岑參此時(shí)在涼州作客。涼州河西節(jié)度使幕府中,詩人有許多老朋友,常歡聚夜飲。

              作者簡(jiǎn)介

              岑參(718年?-769年?),荊州江陵(今湖北江陵縣)人或南陽棘陽(今河南南陽市)人,唐代詩人,與高適并稱“高岑”。天寶三載(744年),岑參進(jìn)士及第,守選三年后獲授右內(nèi)率府兵曹參軍,后兩次從軍邊塞,先任安西節(jié)度使高仙芝幕府掌書記,后在天寶末年任安西北庭節(jié)度使封常清幕府判官。唐代宗時(shí),岑參曾任嘉州(今四川樂山市)刺史,故世稱“岑嘉州”。約大歷四年(769年)秋冬之際,岑參卒于成都,享年約五十二歲(51周歲)。文學(xué)創(chuàng)作方面,岑參工詩,長(zhǎng)于七言歌行,對(duì)邊塞風(fēng)光,軍旅生活,以及異域的文化風(fēng)俗有親切的感受,邊塞詩尤多佳作。

              更多古詩詞的原文及譯文:

              1、“孟郊《勸學(xué)》”的原文翻譯
              2、“王維《少年行四首》”的原文翻譯
              3、“李白《司馬將軍歌》”的原文翻譯
              4、“高適《送白少府送兵之隴右》”的原文翻譯
              5、“李商隱《灞岸》”的原文翻譯
              為你推薦