最新国产在线不卡AV,国产又爽又黄的视频免费看,精品综合久久久久久97,日韩欧美高清中文字幕免费一区二区

            詩(shī)詞鑒賞

            王禹偁《雪霽霜晴獨(dú)尋山逕菊花猶盛感而賦詩(shī)》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋 古詩(shī)詞

            宋詞精選優(yōu)爾供稿
              古詩(shī)詞經(jīng)過時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩(shī)意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了王禹偁《雪霽霜晴獨(dú)尋山逕菊花猶盛感而賦詩(shī)》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領(lǐng)略詩(shī)詞的魅力與情感,希望對(duì)大家有所幫助。
            王禹偁《雪霽霜晴獨(dú)尋山逕菊花猶盛感而賦詩(shī)》原文及翻譯注釋,詩(shī)意解釋
              《雪霽霜晴獨(dú)尋山逕菊花猶盛感而賦詩(shī)》原文

            《雪霽霜晴獨(dú)尋山逕菊花猶盛感而賦詩(shī)》

            王禹偁

            狼藉金錢撒野塘,幾叢無力臥斜陽。
            爭(zhēng)偷暖律輸桃李,獨(dú)亞寒枝負(fù)雪霜。
            誰惜晚芳同我折,自憐孤艷襲人香。
            幽懷遠(yuǎn)慕陶彭澤,且擷殘英泛一觴。
              《雪霽霜晴獨(dú)尋山逕菊花猶盛感而賦詩(shī)》譯文

              幾叢雜亂菊花在殘陽之下,野塘邊上,無力折臥。
             
              溫暖時(shí)節(jié),菊花沒有桃花和梨花艷麗;在寒冷的時(shí)節(jié),面對(duì)風(fēng)雪,獨(dú)自開放。
             
              誰憐惜這晚開的菊花,同我一起折取,憐愛它雖孤獨(dú)開放,卻仍然艷麗,并且散發(fā)著襲人的芬芳。
             
              我內(nèi)心追念仰慕東晉的陶淵明,姑且摘下殘存未落的菊花,倒?jié)M一杯酒。
              《雪霽霜晴獨(dú)尋山逕菊花猶盛感而賦詩(shī)》的注釋

              狼藉:縱橫散亂。
             
              野塘:野外的池塘或湖泊。
              作者簡(jiǎn)介

              王禹偁(chēng)(954—1001)北宋白體詩(shī)人、散文家。字元之,漢族,濟(jì)州巨野(今山東省巨野縣)人,晚被貶于黃州,世稱王黃州。太平興國(guó)八年進(jìn)士,歷任右拾遺、左司諫、知制誥、翰林學(xué)士。敢于直言諷諫,因此屢受貶謫。真宗即位,召還,復(fù)知制誥。后貶知黃州,又遷蘄州病死。王禹偁為北宋詩(shī)文革新運(yùn)動(dòng)的先驅(qū),文學(xué)韓愈、柳宗元,詩(shī)崇杜甫、白居易,多反映社會(huì)現(xiàn)實(shí),風(fēng)格清新平易。詞僅存一首,反映了作者積極用世的政治抱負(fù),格調(diào)清新曠遠(yuǎn)。著有《小畜集》。

              更多古詩(shī)詞的原文及譯文:

              1、“蘇軾《永遇樂·長(zhǎng)憶別時(shí)》”的原文翻譯
              2、“謝靈運(yùn)《行田登??诒P嶼山》”的原文翻譯
              3、“李煜《長(zhǎng)相思·一重山》”的原文翻譯
              4、“辛棄疾《滿江紅·山居即事》”的原文翻譯
              5、“王安石《溝上梅花欲發(fā)》”的原文翻譯
              為你推薦

              宋詞精選欄目推薦