周邦彥《一剪梅·一剪梅花萬樣嬌》原文及翻譯注釋_詩意解釋 宋詞精選
宋詞精選 由優(yōu)爾供稿
古詩詞經過時間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面9252兒童網為大家整理了周邦彥《一剪梅·一剪梅花萬樣嬌》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。
《一剪梅·一剪梅花萬樣嬌》原文
《一剪梅·一剪梅花萬樣嬌》
周邦彥
一剪梅花萬樣嬌。斜插梅枝,略點眉梢。輕盈微笑舞低回,何事尊前,拍手相招。
夜?jié)u寒深酒漸消。袖里時聞,玉釧輕敲。城頭誰恁促殘更,銀漏何如,且慢明朝。
《一剪梅·一剪梅花萬樣嬌》譯文
一枝梅花風情萬種的嬌美。斜插在樹枝上,仿佛是眉梢上的一點。在那里微笑著,風中的舞姿輕盈得飄若驚鴻,仿佛是在對酒宴上的人們拍著手招呼。
夜?jié)u深、漸冷,酒意也慢慢消去了。經??梢月牭矫廊说囊滦淅镉耔C敲碰的聲音。城頭上是誰在催促著打更,銀飾的漏壺怎么樣了,讓明天的早晨來得更晚一些吧。
《一剪梅·一剪梅花萬樣嬌》的注釋
一剪梅:詞牌名,雙調六十字。
尊前:酒樽之前,指酒筵上。
玉釧(chuàn):用玉石穿起來做成的鐲子。
恁(nèn):那么,那樣。
作者簡介
周邦彥(1056年-1121年),中國北宋末期著名的詞人,字美成,號清真居士,漢族,錢塘(今浙江杭州)人。歷官太學正、廬州教授、知溧水縣等。徽宗時為徽猷閣待制,提舉大晟府。精通音律,曾創(chuàng)作不少新詞調。作品多寫閨情、羈旅,也有詠物之作。格律謹嚴。語言典麗精雅。長調尤善鋪敘。為后來格律派詞人所宗。舊時詞論稱他為“詞家之冠”。有《清真集》傳世。
更多古詩詞的原文及譯文:
1、“蘇軾《永遇樂·長憶別時》”的原文翻譯
2、“謝靈運《行田登??诒P嶼山》”的原文翻譯
3、“李煜《長相思·一重山》”的原文翻譯
4、“辛棄疾《滿江紅·山居即事》”的原文翻譯
5、“王安石《溝上梅花欲發(fā)》”的原文翻譯
![周邦彥《一剪梅·一剪梅花萬樣嬌》原文及翻譯注釋,詩意解釋](http://inspiredelm.com/d/file/shici/ci/2024/076352d947e5368bd1784a9a288590ae.png)
《一剪梅·一剪梅花萬樣嬌》
周邦彥
一剪梅花萬樣嬌。斜插梅枝,略點眉梢。輕盈微笑舞低回,何事尊前,拍手相招。
夜?jié)u寒深酒漸消。袖里時聞,玉釧輕敲。城頭誰恁促殘更,銀漏何如,且慢明朝。
《一剪梅·一剪梅花萬樣嬌》譯文
一枝梅花風情萬種的嬌美。斜插在樹枝上,仿佛是眉梢上的一點。在那里微笑著,風中的舞姿輕盈得飄若驚鴻,仿佛是在對酒宴上的人們拍著手招呼。
夜?jié)u深、漸冷,酒意也慢慢消去了。經??梢月牭矫廊说囊滦淅镉耔C敲碰的聲音。城頭上是誰在催促著打更,銀飾的漏壺怎么樣了,讓明天的早晨來得更晚一些吧。
《一剪梅·一剪梅花萬樣嬌》的注釋
一剪梅:詞牌名,雙調六十字。
尊前:酒樽之前,指酒筵上。
玉釧(chuàn):用玉石穿起來做成的鐲子。
恁(nèn):那么,那樣。
作者簡介
周邦彥(1056年-1121年),中國北宋末期著名的詞人,字美成,號清真居士,漢族,錢塘(今浙江杭州)人。歷官太學正、廬州教授、知溧水縣等。徽宗時為徽猷閣待制,提舉大晟府。精通音律,曾創(chuàng)作不少新詞調。作品多寫閨情、羈旅,也有詠物之作。格律謹嚴。語言典麗精雅。長調尤善鋪敘。為后來格律派詞人所宗。舊時詞論稱他為“詞家之冠”。有《清真集》傳世。
更多古詩詞的原文及譯文:
1、“蘇軾《永遇樂·長憶別時》”的原文翻譯
2、“謝靈運《行田登??诒P嶼山》”的原文翻譯
3、“李煜《長相思·一重山》”的原文翻譯
4、“辛棄疾《滿江紅·山居即事》”的原文翻譯
5、“王安石《溝上梅花欲發(fā)》”的原文翻譯
上一篇:朱淑真《菩薩蠻·詠梅》原文及翻譯注釋_詩意解釋
下一篇:返回列表