孟郊《結愛》原文及翻譯注釋_詩意解釋 古詩詞
古詩詞 由優(yōu)爾供稿
古詩詞經(jīng)過時間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了孟郊《結愛》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。
《結愛》原文
《結愛》
孟郊
心心復心心,結愛務在深。
一度欲離別,千回結衣襟。
結妾獨守志,結君早歸意。
始知結衣裳,不如結心腸。
坐結行亦結,結盡百年月。
《結愛》譯文
心連著心心連著心,締結愛情務必深刻。
一度將要離別,千回百次扯拽衣襟。
扯住我在家獨自守著忠貞,扯住你早日回頭的心意。
開始知道扯住衣裳,還不如締結心腸。
坐著締結愛走著也締結愛,締結愛到一百年。
《結愛》的注釋
《結愛》,一題作《古結愛》。就題目的字面意義,即是夫妻二人締結愛情,表白愛情的意思。具體到這首詩,它就是借古人之題,來表達夫妻二人的離別之情。
復:重復,連結。
結愛:訂約愛情。結,締結。務,務必,一定。
一度:一次,一回。
結衣襟:古代男女青年約定戀情,須穿上用錦帶打成的連環(huán)回紋樣式的結子——即表示同心結,用于象征愛情。結,結扎,這里有拉、拽的意思。
早歸意:早日回家的意思。
百年月:即白頭到老。
簡短詩意賞析
這首《結愛》,全詩圍繞一個結字,用字不避重復,句式近乎復沓,一唱三嘆,反復吟詠,張力地點明結衣裳不如結心腸的愛情密碼。結訂婚衣裳僅僅是一種約定儀式,而結心腸可以結百年之好。詩意饒有風味,雋永無窮。全詩直抒胸臆,一氣呵成,兩句一結,韻律鏗鏘,藝術上別具一格。
作者簡介
孟郊,(751~814),唐代詩人。字東野。漢族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山東臨邑東北),先世居洛陽(今屬河南)。唐代著名詩人?,F(xiàn)存詩歌500多首,以短篇的五言古詩最多,代表作有《游子吟》。有“詩囚”之稱,又與賈島齊名,人稱“郊寒島瘦”。元和九年,在閿鄉(xiāng)(今河南靈寶)因病去世。張籍私謚為貞曜先生。
更多古詩詞的原文及譯文:
1、“白居易《放言五首·其五》”的原文翻譯
2、“韋應物《聽嘉陵江水聲寄深上人》”的原文翻譯
3、“柳宗元《嶺南江行》”的原文翻譯
4、“李白《將進酒》”的原文翻譯
5、“韓愈《晚春》”的原文翻譯

《結愛》
孟郊
心心復心心,結愛務在深。
一度欲離別,千回結衣襟。
結妾獨守志,結君早歸意。
始知結衣裳,不如結心腸。
坐結行亦結,結盡百年月。
《結愛》譯文
心連著心心連著心,締結愛情務必深刻。
一度將要離別,千回百次扯拽衣襟。
扯住我在家獨自守著忠貞,扯住你早日回頭的心意。
開始知道扯住衣裳,還不如締結心腸。
坐著締結愛走著也締結愛,締結愛到一百年。
《結愛》的注釋
《結愛》,一題作《古結愛》。就題目的字面意義,即是夫妻二人締結愛情,表白愛情的意思。具體到這首詩,它就是借古人之題,來表達夫妻二人的離別之情。
復:重復,連結。
結愛:訂約愛情。結,締結。務,務必,一定。
一度:一次,一回。
結衣襟:古代男女青年約定戀情,須穿上用錦帶打成的連環(huán)回紋樣式的結子——即表示同心結,用于象征愛情。結,結扎,這里有拉、拽的意思。
早歸意:早日回家的意思。
百年月:即白頭到老。
簡短詩意賞析
這首《結愛》,全詩圍繞一個結字,用字不避重復,句式近乎復沓,一唱三嘆,反復吟詠,張力地點明結衣裳不如結心腸的愛情密碼。結訂婚衣裳僅僅是一種約定儀式,而結心腸可以結百年之好。詩意饒有風味,雋永無窮。全詩直抒胸臆,一氣呵成,兩句一結,韻律鏗鏘,藝術上別具一格。
作者簡介
孟郊,(751~814),唐代詩人。字東野。漢族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山東臨邑東北),先世居洛陽(今屬河南)。唐代著名詩人?,F(xiàn)存詩歌500多首,以短篇的五言古詩最多,代表作有《游子吟》。有“詩囚”之稱,又與賈島齊名,人稱“郊寒島瘦”。元和九年,在閿鄉(xiāng)(今河南靈寶)因病去世。張籍私謚為貞曜先生。
更多古詩詞的原文及譯文:
1、“白居易《放言五首·其五》”的原文翻譯
2、“韋應物《聽嘉陵江水聲寄深上人》”的原文翻譯
3、“柳宗元《嶺南江行》”的原文翻譯
4、“李白《將進酒》”的原文翻譯
5、“韓愈《晚春》”的原文翻譯
上一篇:皇甫松《采蓮子二首》原文及翻譯注釋_詩意解釋
下一篇:返回列表