蕭衍《子夜四時歌·繡帶合歡結(jié)》原文及翻譯注釋_詩意解釋 古詩詞
古詩詞 由優(yōu)爾供稿
古詩詞經(jīng)過時間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了蕭衍《子夜四時歌·繡帶合歡結(jié)》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。
《子夜四時歌·繡帶合歡結(jié)》原文
《子夜四時歌·繡帶合歡結(jié)》
蕭衍
繡帶合歡結(jié),錦衣連理文。
懷情入夜月,含笑出朝云。
《子夜四時歌·繡帶合歡結(jié)》譯文
姑娘繡花的衣袋上打上一個合歡結(jié),穿著織錦做的衣衫上繡滿連理枝的圖紋。
晚上懷情而去,這時夜深人靜,月華如水,早上含笑而歸,像朝云一樣美麗。
《子夜四時歌·繡帶合歡結(jié)》的注釋
繡帶:繡花的衣帶。
合歡結(jié):以繡帶結(jié)成雙結(jié),象征夫婦和好恩愛。
錦衣:織錦做的衣衫。精美華麗的衣服。顯貴者的服裝。
連理文:連理枝的圖紋。連理,異根草木,枝干連生。舊以為吉祥之兆。喻結(jié)為夫婦同心。
懷情:懷著情感。
夜月:夜晚的月亮。夜晚。
朝云:早晨的云彩。
簡短詩意賞析
這首詩,雖寫幽會,卻不落痕跡。詩人所要著力表現(xiàn)的,是一個沉浸于自由自在愛情之間的少女;由于情志不俗,加之構(gòu)思巧妙,故能表現(xiàn)得意境幽美,字句芳菲。
作者簡介
梁高祖武皇帝蕭衍(464年-549年),字叔達,小字練兒。南蘭陵郡武進縣東城里(今江蘇省丹陽市訪仙鎮(zhèn))人。南北朝時期梁朝政權的建立者。蕭衍是蘭陵蕭氏的世家子弟,為漢朝相國蕭何的二十五世孫。父親蕭順之是齊高帝的族弟,封臨湘縣侯,官至丹陽尹知事,母張尚柔。他原來是南齊的官員,南齊中興二年(502年),齊和帝被迫“禪位”于蕭衍,南梁建立。蕭衍在位時間達四十八年,在南朝的皇帝中列第一位。在位頗有政績,在位晚年爆發(fā)“侯景之亂”,都城陷落,被侯景囚禁,死于臺城,享年八十六歲,葬于修陵,謚為武帝,廟號高祖。
更多古詩詞的原文及譯文:
1、“白居易《放言五首·其五》”的原文翻譯
2、“韋應物《聽嘉陵江水聲寄深上人》”的原文翻譯
3、“柳宗元《嶺南江行》”的原文翻譯
4、“李白《將進酒》”的原文翻譯
5、“韓愈《晚春》”的原文翻譯

《子夜四時歌·繡帶合歡結(jié)》
蕭衍
繡帶合歡結(jié),錦衣連理文。
懷情入夜月,含笑出朝云。
《子夜四時歌·繡帶合歡結(jié)》譯文
姑娘繡花的衣袋上打上一個合歡結(jié),穿著織錦做的衣衫上繡滿連理枝的圖紋。
晚上懷情而去,這時夜深人靜,月華如水,早上含笑而歸,像朝云一樣美麗。
《子夜四時歌·繡帶合歡結(jié)》的注釋
繡帶:繡花的衣帶。
合歡結(jié):以繡帶結(jié)成雙結(jié),象征夫婦和好恩愛。
錦衣:織錦做的衣衫。精美華麗的衣服。顯貴者的服裝。
連理文:連理枝的圖紋。連理,異根草木,枝干連生。舊以為吉祥之兆。喻結(jié)為夫婦同心。
懷情:懷著情感。
夜月:夜晚的月亮。夜晚。
朝云:早晨的云彩。
簡短詩意賞析
這首詩,雖寫幽會,卻不落痕跡。詩人所要著力表現(xiàn)的,是一個沉浸于自由自在愛情之間的少女;由于情志不俗,加之構(gòu)思巧妙,故能表現(xiàn)得意境幽美,字句芳菲。
作者簡介
梁高祖武皇帝蕭衍(464年-549年),字叔達,小字練兒。南蘭陵郡武進縣東城里(今江蘇省丹陽市訪仙鎮(zhèn))人。南北朝時期梁朝政權的建立者。蕭衍是蘭陵蕭氏的世家子弟,為漢朝相國蕭何的二十五世孫。父親蕭順之是齊高帝的族弟,封臨湘縣侯,官至丹陽尹知事,母張尚柔。他原來是南齊的官員,南齊中興二年(502年),齊和帝被迫“禪位”于蕭衍,南梁建立。蕭衍在位時間達四十八年,在南朝的皇帝中列第一位。在位頗有政績,在位晚年爆發(fā)“侯景之亂”,都城陷落,被侯景囚禁,死于臺城,享年八十六歲,葬于修陵,謚為武帝,廟號高祖。
更多古詩詞的原文及譯文:
1、“白居易《放言五首·其五》”的原文翻譯
2、“韋應物《聽嘉陵江水聲寄深上人》”的原文翻譯
3、“柳宗元《嶺南江行》”的原文翻譯
4、“李白《將進酒》”的原文翻譯
5、“韓愈《晚春》”的原文翻譯
上一篇:崔國輔《采蓮曲》原文及翻譯注釋_詩意解釋
下一篇:返回列表