王敬之《轉(zhuǎn)應(yīng)曲·寒夢》原文及翻譯注釋_詩意解釋 宋詞精選
宋詞精選 由優(yōu)爾供稿
古詩詞經(jīng)過時間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了王敬之《轉(zhuǎn)應(yīng)曲·寒夢》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領(lǐng)略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。
《轉(zhuǎn)應(yīng)曲·寒夢》原文
《轉(zhuǎn)應(yīng)曲·寒夢》
王敬之
寒夢。寒夢。夢被詩魔調(diào)弄。醒來吟落燈花,燈暗紙窗月斜。月斜。月斜。巷口柝聲敲歇。
《轉(zhuǎn)應(yīng)曲·寒夢》的注釋
調(diào)弄:調(diào)侃嬉弄,糾纏。
吟落燈花:喻苦吟多時。
柝聲:打更聲。
簡短詩意賞析
此詞描寫寒夜苦吟。構(gòu)思新穎,造語工巧,極有情致。
作者簡介
王敬之,字寬甫,一字仲恪,高郵人。貢生。有《小言集》。
更多古詩詞的原文及譯文:
1、“吳文英《望江南·三月暮》”的原文翻譯
2、“歐陽修《采桑子·群芳過后西湖好》”的原文翻譯
3、“柳永《定風(fēng)波·自春來》”的原文翻譯
4、“李清照《念奴嬌·春情》”的原文翻譯
5、“楊慎《鷓鴣天·元宵后獨(dú)酌》”的原文翻譯

《轉(zhuǎn)應(yīng)曲·寒夢》
王敬之
寒夢。寒夢。夢被詩魔調(diào)弄。醒來吟落燈花,燈暗紙窗月斜。月斜。月斜。巷口柝聲敲歇。
《轉(zhuǎn)應(yīng)曲·寒夢》的注釋
調(diào)弄:調(diào)侃嬉弄,糾纏。
吟落燈花:喻苦吟多時。
柝聲:打更聲。
簡短詩意賞析
此詞描寫寒夜苦吟。構(gòu)思新穎,造語工巧,極有情致。
作者簡介
王敬之,字寬甫,一字仲恪,高郵人。貢生。有《小言集》。
更多古詩詞的原文及譯文:
1、“吳文英《望江南·三月暮》”的原文翻譯
2、“歐陽修《采桑子·群芳過后西湖好》”的原文翻譯
3、“柳永《定風(fēng)波·自春來》”的原文翻譯
4、“李清照《念奴嬌·春情》”的原文翻譯
5、“楊慎《鷓鴣天·元宵后獨(dú)酌》”的原文翻譯
上一篇:劉迎《烏夜啼·離恨遠(yuǎn)縈楊柳》原文及翻譯注釋_詩意解釋
下一篇:返回列表