韓偓《已涼》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋 宋詞精選
宋詞精選 由優(yōu)爾供稿
古詩(shī)詞經(jīng)過時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩(shī)意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了韓偓《已涼》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領(lǐng)略詩(shī)詞的魅力與情感,希望對(duì)大家有所幫助。
《已涼》原文
《已涼》
韓偓
碧闌干外繡簾垂,猩色屏風(fēng)畫折枝。(猩色 一作:猩血)
八尺龍須方錦褥,已涼天氣未寒時(shí)。
《已涼》譯文
翠綠色的欄桿外繡簾兒低垂,猩紅的屏風(fēng)上畫著草木花卉。
龍須草織成的席子鋪上錦褥,天氣已涼卻還未到寒冷時(shí)候。
《已涼》的注釋
繡簾:一作“翠簾”。
猩色:一作“猩血”,猩紅色。屏風(fēng):一種用來遮擋和做隔斷的東西。
畫折枝:一作“畫柘枝”,指圖繪花卉草木。
龍須:屬燈心草科,莖可織席。這里指草席。
簡(jiǎn)短詩(shī)意賞析
通篇沒有一個(gè)字涉及“情”,甚至沒有一個(gè)字觸及“人”,純?nèi)唤柚h(huán)境景物來渲染人的情思,供讀者玩味。這類命意曲折、用筆委婉的情詩(shī),在唐人詩(shī)中還是不多見的。這首小詩(shī)之所以廣為傳誦,原因或在于此。無論從題材旨趣,還是從手法、風(fēng)格上講,這首小詩(shī)都開啟了五代兩宋閨情詞縟麗婉約的先河。
作者簡(jiǎn)介
韓偓(844年-923年),字致光,號(hào)致堯,小字冬郎,號(hào)玉山樵人,京兆萬(wàn)年(今陜西省西安市)人。晚唐大臣、詩(shī)人,翰林學(xué)士韓儀之弟,“南安四賢”之一。唐昭宗龍紀(jì)元年(889年),進(jìn)士及第,出佐河中節(jié)度使幕府。入為左拾遺,轉(zhuǎn)諫議大夫,遷度支副使。光化三年(900年),從平左軍中尉劉季述政變,迎接唐昭宗復(fù)位,授中書舍人,深得器重。黃巢進(jìn)入長(zhǎng)安,隨駕進(jìn)入鳳翔,授兵部侍郎、翰林承旨,拒絕草詔起復(fù)前任宰相韋貽范。不肯依附于梁王朱全忠,貶為鄧州司馬。唐昭宗遇弒后,依附于威武軍節(jié)度使王審知,寓居九日山延福寺。信仰道教,擅寫宮詞,多寫艷情,詞藻華麗,人稱“香奩體”。后梁龍德三年(923年),病逝于南安縣龍興寺,安葬于葵山。著有《玉山樵人集》。
更多古詩(shī)詞的原文及譯文:
1、“納蘭性德《金縷曲·贈(zèng)梁汾》”的原文翻譯
2、“秋瑾《菩薩蠻·寄女伴》”的原文翻譯
3、“陳克《謁金門·花滿院》”的原文翻譯
4、“劉辰翁《永遇樂·璧月初晴》”的原文翻譯
5、“溫庭筠《南歌子·手里金鸚鵡》”的原文翻譯

《已涼》
韓偓
碧闌干外繡簾垂,猩色屏風(fēng)畫折枝。(猩色 一作:猩血)
八尺龍須方錦褥,已涼天氣未寒時(shí)。
《已涼》譯文
翠綠色的欄桿外繡簾兒低垂,猩紅的屏風(fēng)上畫著草木花卉。
龍須草織成的席子鋪上錦褥,天氣已涼卻還未到寒冷時(shí)候。
《已涼》的注釋
繡簾:一作“翠簾”。
猩色:一作“猩血”,猩紅色。屏風(fēng):一種用來遮擋和做隔斷的東西。
畫折枝:一作“畫柘枝”,指圖繪花卉草木。
龍須:屬燈心草科,莖可織席。這里指草席。
簡(jiǎn)短詩(shī)意賞析
通篇沒有一個(gè)字涉及“情”,甚至沒有一個(gè)字觸及“人”,純?nèi)唤柚h(huán)境景物來渲染人的情思,供讀者玩味。這類命意曲折、用筆委婉的情詩(shī),在唐人詩(shī)中還是不多見的。這首小詩(shī)之所以廣為傳誦,原因或在于此。無論從題材旨趣,還是從手法、風(fēng)格上講,這首小詩(shī)都開啟了五代兩宋閨情詞縟麗婉約的先河。
作者簡(jiǎn)介
韓偓(844年-923年),字致光,號(hào)致堯,小字冬郎,號(hào)玉山樵人,京兆萬(wàn)年(今陜西省西安市)人。晚唐大臣、詩(shī)人,翰林學(xué)士韓儀之弟,“南安四賢”之一。唐昭宗龍紀(jì)元年(889年),進(jìn)士及第,出佐河中節(jié)度使幕府。入為左拾遺,轉(zhuǎn)諫議大夫,遷度支副使。光化三年(900年),從平左軍中尉劉季述政變,迎接唐昭宗復(fù)位,授中書舍人,深得器重。黃巢進(jìn)入長(zhǎng)安,隨駕進(jìn)入鳳翔,授兵部侍郎、翰林承旨,拒絕草詔起復(fù)前任宰相韋貽范。不肯依附于梁王朱全忠,貶為鄧州司馬。唐昭宗遇弒后,依附于威武軍節(jié)度使王審知,寓居九日山延福寺。信仰道教,擅寫宮詞,多寫艷情,詞藻華麗,人稱“香奩體”。后梁龍德三年(923年),病逝于南安縣龍興寺,安葬于葵山。著有《玉山樵人集》。
更多古詩(shī)詞的原文及譯文:
1、“納蘭性德《金縷曲·贈(zèng)梁汾》”的原文翻譯
2、“秋瑾《菩薩蠻·寄女伴》”的原文翻譯
3、“陳克《謁金門·花滿院》”的原文翻譯
4、“劉辰翁《永遇樂·璧月初晴》”的原文翻譯
5、“溫庭筠《南歌子·手里金鸚鵡》”的原文翻譯
- 歐陽(yáng)修《阮郎歸·南園春半踏青時(shí)》原文及翻
- 蔡松年《鷓鴣天·賞荷》原文及翻譯注釋_詩(shī)
- 葉清臣《賀圣朝·留別》原文及翻譯注釋_詩(shī)
- 呂巖《梧桐影·落日斜》原文及翻譯注釋_詩(shī)
- 李重元《憶王孫·夏詞》原文及翻譯注釋_詩(shī)
- 劉長(zhǎng)卿《謫仙怨·晴川落日初低》原文及翻譯
- 司空?qǐng)D《酒泉子·買得杏花》原文及翻譯注釋
- 蘇軾《減字木蘭花·春月》原文及翻譯注釋_
- 馮延巳《采桑子·花前失卻游春侶》原文及翻
- 史達(dá)祖《雙雙燕·詠燕》原文及翻譯注釋_詩(shī)
- 張孝祥《臨江仙·試問梅花何處好》原文及翻
- 史達(dá)祖《臨江仙·閨思》原文及翻譯注釋_詩(shī)