最新国产在线不卡AV,国产又爽又黄的视频免费看,精品综合久久久久久97,日韩欧美高清中文字幕免费一区二区

            詩詞鑒賞

            劉禹錫《浪淘沙·其三》原文及翻譯注釋_詩意解釋 古詩詞

            古詩詞優(yōu)爾供稿
              古詩詞經(jīng)過時間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了劉禹錫《浪淘沙·其三》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領(lǐng)略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。
            劉禹錫《浪淘沙·其三》原文及翻譯注釋,詩意解釋
              《浪淘沙·其三》原文

            《浪淘沙·其三》

            劉禹錫

            汴水東流虎眼文,清淮曉色鴨頭春。
            君看渡口淘沙處,渡卻人間多少人。
              《浪淘沙·其三》譯文

              汴水往東流去,河水泛著很細(xì)的水波紋,清清的淮河早晨顯出鴨頭綠的春色。
             
              您看渡口流水淘沙的地方,渡過了人世間多少人。
              《浪淘沙·其三》的注釋

              汴水:起于今河南省滎陽縣,東流經(jīng)安徽,至江蘇入淮河?;⒀畚模何耐y。形容水波紋很細(xì)。
             
              鴨頭春:唐時稱一種顏色為鴨頭綠,這里形容春水之色。此詩言及汴水、清淮,劉禹錫曾于長慶年間任和州刺史,和州北臨淮河流域。
              作者簡介

              劉禹錫(772年~842年),字夢得,籍貫河南洛陽,生于河南鄭州滎陽,自述“家本滎上,籍占洛陽” ,自稱是漢中山靖王后裔。唐朝時期大臣、文學(xué)家、哲學(xué)家,有“詩豪”之稱。他的家庭是一個世代以儒學(xué)相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動的中心人物之一。后來永貞革新失敗被貶為朗州司馬(今湖南常德)。據(jù)湖南常德歷史學(xué)家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。

              更多古詩詞的原文及譯文:

              1、“辛棄疾《西江月·漁父詞》”的原文翻譯
              2、“柳永《鷓鴣天·吹破殘煙入夜風(fēng)》”的原文翻譯
              3、“崔道融《溪居即事》”的原文翻譯
              4、“楊慎《西江月·道德三皇五帝》”的原文翻譯
              5、“秦觀《江城子·清明天氣醉游郎》”的原文翻譯
              為你推薦