最新国产在线不卡AV,国产又爽又黄的视频免费看,精品综合久久久久久97,日韩欧美高清中文字幕免费一区二区

            詩(shī)詞鑒賞

            游次公《卜算子·風(fēng)雨送人來(lái)》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋 宋詞精選

            宋詞精選優(yōu)爾供稿
              古詩(shī)詞經(jīng)過(guò)時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩(shī)意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了游次公《卜算子·風(fēng)雨送人來(lái)》原文及翻譯注釋,讓我們一起來(lái)領(lǐng)略詩(shī)詞的魅力與情感,希望對(duì)大家有所幫助。
            游次公《卜算子·風(fēng)雨送人來(lái)》原文及翻譯注釋,詩(shī)意解釋
              《卜算子·風(fēng)雨送人來(lái)》原文

            《卜算子·風(fēng)雨送人來(lái)》

            游次公

            風(fēng)雨送人來(lái),風(fēng)雨留人住。草草杯盤(pán)話別離,風(fēng)雨催人去。
            淚眼不曾晴,眉黛愁還聚。明日相思莫上樓,樓上多風(fēng)雨。
              《卜算子·風(fēng)雨送人來(lái)》譯文

              是春雨送人來(lái),也是春雨留人住,離別的宴席上匆匆話別,又是風(fēng)雨催人離去。
             
              淚眼就不曾流干,眉頭凝結(jié)著愁緒,明日相思時(shí)不要上高樓望遠(yuǎn),樓上有幾多凄風(fēng)苦雨。
              《卜算子·風(fēng)雨送人來(lái)》的注釋

              草草:匆忙倉(cāng)促的樣子。
             
              杯盤(pán):指飲食。
             
              晴:這里指日日流淚(雨天)從來(lái)沒(méi)有停過(guò)(晴天)。
             
              眉黛:指眉,因古代女子以黛畫(huà)眉。
             
              明日:明天。
              簡(jiǎn)短詩(shī)意賞析

              這是一首寫(xiě)男女相聚又相別的詞。作者巧妙地將風(fēng)雨貫穿全篇,并讓它起著聯(lián)系人、事、情的樞紐作用。人來(lái),是風(fēng)雨送來(lái)的;人住,也是風(fēng)雨留下的。來(lái),固高興;來(lái)而能住,更令人高興。中藏曲折,切勿看作直筆。

              作者簡(jiǎn)介

              游次公,字子明,號(hào)西池,又號(hào)寒巖,建安(今福建建甌)人,著名理學(xué)家游酢侄孫,禮部侍郎游操之子。乾道末,為范成大幕僚,多有唱和,又曾為安仁令。淳熙十四年(1187)以奉議郎通判汀州。著有《倡酬詩(shī)卷》,存詞五首。

              更多古詩(shī)詞的原文及譯文:

              1、“孟浩然《高陽(yáng)池送朱二》”的原文翻譯
              2、“李商隱《送豐都李尉》”的原文翻譯
              3、“梅堯臣《送何遁山人歸蜀》”的原文翻譯
              4、“張孝祥《念奴嬌·風(fēng)帆更起》”的原文翻譯
              5、“晏幾道《南鄉(xiāng)子·畫(huà)鴨懶熏香》”的原文翻譯
              為你推薦

              宋詞精選欄目推薦