最新国产在线不卡AV,国产又爽又黄的视频免费看,精品综合久久久久久97,日韩欧美高清中文字幕免费一区二区

            詩詞鑒賞

            王維《雜詩三首》原文及翻譯注釋_詩意解釋 古詩詞

            古詩詞優(yōu)爾供稿
              古詩詞經(jīng)過時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了王維《雜詩三首》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領(lǐng)略詩詞的魅力與情感,希望對(duì)大家有所幫助。
            王維《雜詩三首》原文及翻譯注釋,詩意解釋
              《雜詩三首》原文

            《雜詩三首》

            王維

            家住孟津河,門對(duì)孟津口。
            常有江南船,寄書家中否。

            君自故鄉(xiāng)來,應(yīng)知故鄉(xiāng)事。
            來日綺窗前,寒梅著花未。

            已見寒梅發(fā),復(fù)聞啼鳥聲。
            心心視春草,畏向階前生。
              《雜詩三首》譯文

              家住在孟津河旁,家門與孟津渡口相對(duì)。
             
              每天沿河有來自江南的小船,是否有丈夫從江南寄回的書信呢?
             
              您是剛從我們家鄉(xiāng)來的,一定了解家鄉(xiāng)的人情世態(tài)。
             
              請(qǐng)問您來的時(shí)候我家雕畫花紋的窗戶前,那一株臘梅花開了沒有?
             
              看見梅花已經(jīng)開了,又聽見鳥兒的啼叫聲。
             
              一顆充滿憂愁的心看著春草生長(zhǎng),愈來愈茂盛的春草眼看就要連到階前,禁不住惶恐起來了。
              《雜詩三首》的注釋

              孟津河:指河南洛陽北部的黃河南岸一帶,是“武王伐紂,與八百諸侯會(huì)盟”之地,為古代交通要道。
             
              君:對(duì)對(duì)方的尊稱,您。
             
              故鄉(xiāng):家鄉(xiāng),這里指作者的故鄉(xiāng)。
             
              來日:來的時(shí)候。
             
              綺窗:雕畫花紋的窗戶。
             
              寒梅:冬天綻放的梅花。
             
              著花未:開花沒有?著(zhuó)花,開花。未,用于句末,相當(dāng)于“否”,表疑問。
             
              玉階:《萬首唐人絕句》作“階前”。
              簡(jiǎn)短詩意賞析

              這是擬江南樂府民歌風(fēng)格所作的一組抒寫男女別后相思之情的五言絕句,暗含思念家鄉(xiāng)的情緒。第一首詩描寫閨人懷遠(yuǎn)以及盼望音書的心情。第二首詩描寫游子思念家人 ,向故鄉(xiāng)來人詢問家中情形的話。第三首詩寫思婦給丈夫回信中的話。三首詩寫出一種纏綿深婉之情,或直抒胸臆,或托物寄懷,都不事雕琢。

              作者簡(jiǎn)介

              王維(701年-761年,一說699年—761年),字摩詰(jié),號(hào)摩詰居士。漢族,河?xùn)|蒲州(今山西運(yùn)城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩人,有“詩佛”之稱。蘇軾評(píng)價(jià)其:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。”開元九年(721年)中進(jìn)士,任太樂丞。天寶年間,拜吏部郎中、給事中。唐肅宗乾元年間任尚書右丞,世稱“王右丞”。王維是盛唐詩人的代表,今存詩400余首,重要詩作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學(xué),受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經(jīng)》,是王維名和字的由來。王維詩書畫都很有名,多才多藝,音樂也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。

              更多古詩詞的原文及譯文:

              1、“柳永《望遠(yuǎn)行·繡幃睡起》”的原文翻譯
              2、“溫庭筠《南歌子·倭墮低梳髻》”的原文翻譯
              3、“李煜《菩薩蠻·花明月暗籠輕霧》”的原文翻譯
              4、“納蘭性德《清平樂·風(fēng)鬟雨鬢》”的原文翻譯
              5、“晏殊《少年游·重陽過后》”的原文翻譯
              為你推薦