白居易《感芍藥花寄正一上人》原文及翻譯注釋_詩意解釋 古詩詞
古詩詞 由優(yōu)爾供稿
古詩詞經(jīng)過時間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了白居易《感芍藥花寄正一上人》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領(lǐng)略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。
《感芍藥花寄正一上人》原文
《感芍藥花寄正一上人》
白居易
今日階前紅芍藥,幾花欲老幾花新。
開時不解比色相,落后始知如幻身。
空門此去幾多地,欲把殘花問上人。
《感芍藥花寄正一上人》譯文
今天臺階前的紅色芍藥,有幾朵花要凋落,又有幾朵要開放呢?
開放的時候尚不領(lǐng)悟,還想要跟別的花比較誰更美。凋落的時候才知道此身只如幻相。
像這樣離悟道還有多遠呢?我想要拿著殘敗的花朵請教高僧。
《感芍藥花寄正一上人》的注釋
階:臺階。
色相:亦作“ 色象 ”。佛教語。指萬物的形貌。
作者簡介
白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現(xiàn)實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》《賣炭翁》《琵琶行》等。
更多古詩詞的原文及譯文:
1、“納蘭性德《眼兒媚·詠梅》”的原文翻譯
2、“李清照《臨江仙·梅》”的原文翻譯
3、“范成大《州宅堂前荷花》”的原文翻譯
4、“辛棄疾《鷓鴣天·尋菊花無有戲作》”的原文翻譯
5、“李商隱《和馬郎中移白菊見示》”的原文翻譯

《感芍藥花寄正一上人》
白居易
今日階前紅芍藥,幾花欲老幾花新。
開時不解比色相,落后始知如幻身。
空門此去幾多地,欲把殘花問上人。
《感芍藥花寄正一上人》譯文
今天臺階前的紅色芍藥,有幾朵花要凋落,又有幾朵要開放呢?
開放的時候尚不領(lǐng)悟,還想要跟別的花比較誰更美。凋落的時候才知道此身只如幻相。
像這樣離悟道還有多遠呢?我想要拿著殘敗的花朵請教高僧。
《感芍藥花寄正一上人》的注釋
階:臺階。
色相:亦作“ 色象 ”。佛教語。指萬物的形貌。
作者簡介
白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現(xiàn)實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》《賣炭翁》《琵琶行》等。
更多古詩詞的原文及譯文:
1、“納蘭性德《眼兒媚·詠梅》”的原文翻譯
2、“李清照《臨江仙·梅》”的原文翻譯
3、“范成大《州宅堂前荷花》”的原文翻譯
4、“辛棄疾《鷓鴣天·尋菊花無有戲作》”的原文翻譯
5、“李商隱《和馬郎中移白菊見示》”的原文翻譯
上一篇:邵雍《牡丹吟》原文及翻譯注釋_詩意解釋
下一篇:返回列表