最新国产在线不卡AV,国产又爽又黄的视频免费看,精品综合久久久久久97,日韩欧美高清中文字幕免费一区二区

            詩詞鑒賞

            王淇《梅》原文及翻譯注釋_詩意解釋 古詩詞

            古詩詞優(yōu)爾供稿
              古詩詞經(jīng)過時間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了王淇《梅》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領(lǐng)略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。
            王淇《梅》原文及翻譯注釋,詩意解釋
              《梅》原文

            《梅》

            王淇

            不受塵埃半點侵,竹籬茅舍自甘心。
            只因誤識林和靖,惹得詩人說到今。
              《梅》譯文

              高潔的梅花不受半點塵埃侵蝕,心甘情愿地生長在竹籬邊、茅舍旁。
             
              只因錯誤的認(rèn)識了酷愛梅花的林和靖,惹得詩人談笑至今。
              《梅》的注釋

              侵:侵蝕。
             
              林和靖:林逋終生不仕不娶,無子,惟喜植梅養(yǎng)鶴,自謂 “以梅為妻,以鶴為子”,人稱“梅妻鶴子”。
              作者簡介

              王淇,字菉猗。與謝枋得有交,謝嘗代其女作《薦父青詞》(《疊山集》卷一二)。今錄詩二首。

              更多古詩詞的原文及譯文:

              1、“蘇軾《永遇樂·長憶別時》”的原文翻譯
              2、“謝靈運《行田登??诒P嶼山》”的原文翻譯
              3、“李煜《長相思·一重山》”的原文翻譯
              4、“辛棄疾《滿江紅·山居即事》”的原文翻譯
              5、“王安石《溝上梅花欲發(fā)》”的原文翻譯
              為你推薦