周敦頤《牧童》原文及翻譯注釋_詩意解釋 古詩詞
古詩詞 由優(yōu)爾供稿
古詩詞經(jīng)過時間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了周敦頤《牧童》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領(lǐng)略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。
《牧童》原文
《牧童》
周敦頤
東風(fēng)放牧出長坡,誰識阿童樂趣多。
歸路轉(zhuǎn)鞭牛背上,笛聲吹老太平歌。
《牧童》譯文
牧童趁著東風(fēng)走出長坡,出去放牧,有誰能知道牧童的快樂有多少呢?
在回來的路上,牧童用鞭子打在生背上,笛聲傳出太平的希望。
作者簡介
周敦頤(1017年6月1日—1073年7月14日),又名周元皓,原名周敦實,字茂叔,謚號元公,道州營道樓田保(今湖南省道縣)人,世稱濂溪先生。是北宋五子之一,宋朝儒家理學(xué)思想的開山鼻祖,文學(xué)家、哲學(xué)家。著有《周元公集》《愛蓮說》《太極圖說》《通書》(后人整編進(jìn)《周元公集》)。周敦頤所提出的無極、太極、陰陽、五行、動靜、主靜、至誠、無欲、順化等理學(xué)基本概念,為后世的理學(xué)家反復(fù)討論和發(fā)揮,構(gòu)成理學(xué)范疇體系中的重要內(nèi)容。
更多古詩詞的原文及譯文:
1、“孟浩然《夏日浮舟過陳大水亭》”的原文翻譯
2、“王維《春夜竹亭贈錢少府歸藍(lán)田》”的原文翻譯
3、“辛棄疾《鷓鴣天·黃沙道中》”的原文翻譯
4、“高適《效古贈崔二》”的原文翻譯
5、“王安石《白溝行》”的原文翻譯

《牧童》
周敦頤
東風(fēng)放牧出長坡,誰識阿童樂趣多。
歸路轉(zhuǎn)鞭牛背上,笛聲吹老太平歌。
《牧童》譯文
牧童趁著東風(fēng)走出長坡,出去放牧,有誰能知道牧童的快樂有多少呢?
在回來的路上,牧童用鞭子打在生背上,笛聲傳出太平的希望。
作者簡介
周敦頤(1017年6月1日—1073年7月14日),又名周元皓,原名周敦實,字茂叔,謚號元公,道州營道樓田保(今湖南省道縣)人,世稱濂溪先生。是北宋五子之一,宋朝儒家理學(xué)思想的開山鼻祖,文學(xué)家、哲學(xué)家。著有《周元公集》《愛蓮說》《太極圖說》《通書》(后人整編進(jìn)《周元公集》)。周敦頤所提出的無極、太極、陰陽、五行、動靜、主靜、至誠、無欲、順化等理學(xué)基本概念,為后世的理學(xué)家反復(fù)討論和發(fā)揮,構(gòu)成理學(xué)范疇體系中的重要內(nèi)容。
更多古詩詞的原文及譯文:
1、“孟浩然《夏日浮舟過陳大水亭》”的原文翻譯
2、“王維《春夜竹亭贈錢少府歸藍(lán)田》”的原文翻譯
3、“辛棄疾《鷓鴣天·黃沙道中》”的原文翻譯
4、“高適《效古贈崔二》”的原文翻譯
5、“王安石《白溝行》”的原文翻譯
上一篇:李白《公無渡河》原文及翻譯注釋_詩意解釋
下一篇:返回列表