最新国产在线不卡AV,国产又爽又黄的视频免费看,精品综合久久久久久97,日韩欧美高清中文字幕免费一区二区

            詩詞鑒賞

            孟浩然《過故人莊》原文及翻譯注釋_詩意解釋 古詩詞

            古詩詞優(yōu)爾供稿
              古詩詞經(jīng)過時間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了孟浩然《過故人莊》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領(lǐng)略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。
            孟浩然《過故人莊》原文及翻譯注釋,詩意解釋
              《過故人莊》原文

            《過故人莊》

            孟浩然

            故人具雞黍,邀我至田家。
            綠樹村邊合,青山郭外斜。
            開軒面場圃,把酒話桑麻。
            待到重陽日,還來就菊花。
              《過故人莊》譯文

              老朋友準(zhǔn)備豐盛的飯菜,邀請我到他田舍做客。
             
              翠綠的樹林圍繞著村落,一脈青山在城郭外隱隱橫斜。
             
              推開窗戶面對谷場菜園,共飲美酒,閑談農(nóng)務(wù)。
             
              等到九九重陽節(jié)到來時,我還要來這里觀賞菊花。
              《過故人莊》的注釋

              過:拜訪。故人莊:老朋友的田莊。莊,田莊。
             
              具:準(zhǔn)備,置辦。雞黍:指農(nóng)家待客的豐盛飯食(字面指雞和黃米飯)。
             
              黍(shǔ):黃米,古代認(rèn)為是上等的糧食。
             
              邀:邀請。至:到。
             
              合:環(huán)繞。
             
              郭:古代城墻有內(nèi)外兩重,內(nèi)為城,外為郭。這里指村莊的外墻。
             
              斜(xié):傾斜。另有古音念xiá。
             
              開:打開,開啟。軒:窗戶。面:面對。
             
              場圃:場,打谷場、稻場;圃,菜園。
             
              把酒:端著酒具,指飲酒。把:拿起。端起。
             
              話桑麻:閑談農(nóng)事。
             
              桑麻:桑樹和麻。這里泛指莊稼。
             
              重陽日:指夏歷的九月初九。古人在這一天有登高、飲菊花酒的習(xí)俗。
             
              還(huán):返,來。
             
              就菊花:賞菊的意思。就,靠近,指去做某事。
              簡短詩意賞析

              這是一首田園詩,描寫農(nóng)家恬靜閑適的生活情景,也寫老朋友的情誼。通過寫田園生活的風(fēng)光,寫出作者對這種生活的向往。全文十分押韻。詩由“邀”到“至”到“望”又到“約”一徑寫去,自然流暢。語言樸實(shí)無華,意境清新雋永。作者以親切省凈的語言,如話家常的形式,寫了從往訪到告別的過程。其寫田園景物清新恬靜,寫朋友情誼真摯深厚,寫田家生活簡樸親切。

              作者簡介

              孟浩然(689年—740年),字浩然,號孟山人,襄州襄陽(今湖北襄陽)人,唐代著名的山水田園派詩人,世稱“孟襄陽”。因他未曾入仕,又稱之為“孟山人”。孟浩然生于盛唐,早年有志用世,在仕途困頓、痛苦失望后,尚能自重,不媚俗世,修道歸隱終身。曾隱居鹿門山。40歲時,游長安,應(yīng)進(jìn)士舉不第。曾在太學(xué)賦詩,名動公卿,一座傾服,為之?dāng)R筆。開元二十五年(737)張九齡招致幕府,后隱居。孟詩絕大部分為五言短篇,多寫山水田園和隱居的逸興以及羈旅行役的心情。其中雖不無憤世嫉俗之詞,而更多屬于詩人的自我表現(xiàn)。孟浩然的詩在藝術(shù)上有獨(dú)特的造詣,后人把孟浩然與盛唐另一山水詩人王維并稱為“王孟”,有《孟浩然集》三卷傳世。

              更多古詩詞的原文及譯文:

              1、“關(guān)漢卿《一枝花·杭州景》”的原文翻譯
              2、“黃庭堅(jiān)《醉蓬萊·對朝云叆叇》”的原文翻譯
              3、“納蘭性德《浣溪沙·庚申除夜》”的原文翻譯
              4、“吳文英《思佳客·癸卯除夜》”的原文翻譯
              5、“陸游《十二月八日步至西村》”的原文翻譯
              為你推薦