最新国产在线不卡AV,国产又爽又黄的视频免费看,精品综合久久久久久97,日韩欧美高清中文字幕免费一区二区

            詩詞鑒賞

            范成大《秋日田園雜興》原文及翻譯注釋_詩意解釋 古詩詞

            古詩詞優(yōu)爾供稿
              古詩詞經(jīng)過時間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了范成大《秋日田園雜興》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。
            范成大《秋日田園雜興》原文及翻譯注釋,詩意解釋
              《秋日田園雜興》原文

            《秋日田園雜興》

            范成大

            杞菊垂珠滴露紅,兩蛩相應語莎叢。蟲絲罥盡黃葵葉,寂歷高花側(cè)晚風。
            朱門巧夕沸歡聲,田舍黃昏靜掩扃。男解牽牛女能織,不須徼福渡河星。
            橘蠹如蠶入化機,枝間垂繭似蓑衣;忽然蛻作多花蝶,翅粉才乾便學飛。
            靜看檐蛛結(jié)網(wǎng)低,無端妨礙小蟲飛。蜻蜒倒掛蜂兒窘,催喚山童為解圍。
            垂成穡事苦艱難,忌雨嫌風更怯寒。牋訴天公休掠剩,半賞私債半輸官。
            秋來只怕雨垂垂,甲子無云萬事宜。獲稻畢工隨曬谷,直須晴到入倉時。
            中秋全景屬潛夫,棹入空明看太湖。身外水天銀一色,城中有此月明無。
            新筑場泥鏡面平,家家打稻趁霜晴;笑歌聲里輕雷動,一夜連枷響到明。
            租船滿載候開倉,粒粒如珠白似霜。不惜兩鐘輸一斛,尚贏糠核飽兒郎。
            菽粟瓶罌貯滿家,天教將醉作生涯。不知新滴堪篘未?細搗棖虀買鱠魚,
            細搗棖虀賣膾魚,西風吹上四腮鱸。雪松酥膩千絲縷,除卻松江到處無。
            新霜徹曉報秋深,染盡青林作纈林。惟有橘園風景異,碧叢叢里萬黃金。
             
              《秋日田園雜興》的注釋

              無端:無來由。
             
              垂成:即將收成。
             
              潛夫:即隱者。
             
              租船:交租米的船。候開倉:等候官府開倉收租。
             
              不惜:不得已,忍痛。鐘:量器和容量單位。古代以六斛四斗為一鐘。輸:繳納,獻納。斛:量器和容量單位。古代以十斗為一斛,南宋末年改為五斗。
              作者簡介

              范成大(1126-1193),字至能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。謚文穆。從江西派入手,后學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現(xiàn)實主義精神,終于自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農(nóng)村社會生活內(nèi)容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。

              更多古詩詞的原文及譯文:

              1、“關漢卿《一枝花·杭州景》”的原文翻譯
              2、“黃庭堅《醉蓬萊·對朝云叆叇》”的原文翻譯
              3、“納蘭性德《浣溪沙·庚申除夜》”的原文翻譯
              4、“吳文英《思佳客·癸卯除夜》”的原文翻譯
              5、“陸游《十二月八日步至西村》”的原文翻譯
              為你推薦