最新国产在线不卡AV,国产又爽又黄的视频免费看,精品综合久久久久久97,日韩欧美高清中文字幕免费一区二区

            詩詞鑒賞

            葉颙《己酉新正》原文及翻譯注釋_詩意解釋 古詩詞

            古詩詞優(yōu)爾供稿
              古詩詞經(jīng)過時間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了葉颙《己酉新正》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。
            葉颙《己酉新正》原文及翻譯注釋,詩意解釋
              《己酉新正》原文

            《己酉新正》

            葉颙

            天地風霜盡,乾坤氣象和。
            歷添新歲月,春滿舊山河。
            梅柳芳容徲,松篁老態(tài)多。
            屠蘇成醉飲,歡笑白云窩。
              《己酉新正》譯文

              新春佳節(jié),天地間風霜盡去,春意盎然。
             
              日歷上又添了一歲,新春代替了舊氣象。
             
              春天來臨梅花、柳樹展現(xiàn)了新姿,只是冬天不凋的松竹有了一些老態(tài)。
             
              新年因為高興飲了太多的屠蘇酒,歡笑的聲音響徹了云霄。
              《己酉新正》的注釋

              徲:久。
             
              松篁:竹與松。
              作者簡介

              葉颙(1296—?)元明間金華府金華人,字景南,一字伯愷,自號云
              為你推薦