燕譽(yù)堂 蘇州園林,蘇州文化遺產(chǎn)
文化常識(shí) 由優(yōu)爾供稿
燕譽(yù)堂墻側(cè)磚刻橫額:
入 勝
譯意:漸入佳境。
簡(jiǎn)析:指示性題詠。
燕譽(yù)堂墻側(cè)磚刻橫額:
通 幽
譯意:通向幽勝之境界。
簡(jiǎn)析:取唐常建《題破山寺后禪院》詩(shī)中“曲徑通幽處,禪房花木深”句意,揭示了一種靜謐悠長(zhǎng)的意境。
燕譽(yù)堂圓洞門額:
聽(tīng) 香
譯意:聞香氣。
簡(jiǎn)析:道佛兩家都強(qiáng)調(diào)“通感”,即認(rèn)為五官的感覺(jué)能夠貫通,所謂“鼻里音聲耳里香”(《五燈會(huì)元》卷十二)、《楞嚴(yán)經(jīng)》卷四有所謂“六根互相為用”、“無(wú)目而見(jiàn)”、“無(wú)耳而聽(tīng)”之說(shuō);《列子·黃帝》:“眼如耳,耳如鼻,鼻如口,無(wú)不同也。”將嗅覺(jué)、聽(tīng)覺(jué)溝通起來(lái),是超感性體悟的心態(tài)的一種表現(xiàn),因超越了感性,超越了感官,內(nèi)在心靈才獲得了貫通,感官也隨之貫通。這里突出花木散發(fā)的芳香賞心怡神。訴諸嗅覺(jué)的“聞香”是人們慣常的生活體驗(yàn),而將此感受幻化為“聽(tīng)”的形態(tài),更顯得自然撩人。此庭院有白、紫玉蘭兩株,其花瑩潔清麗,香氣如蘭。
燕譽(yù)堂圓門磚額:
讀畫
譯意:觀賞天然畫本。
簡(jiǎn)析:國(guó)畫家們博采詩(shī)、書、篆刻藝術(shù)與繪畫相結(jié)合,熔詩(shī)、書、畫、印為一爐,故欣賞中國(guó)畫,一是通過(guò)畫面題材內(nèi)容、取景構(gòu)圖、筆墨技法,欣賞作品的藝術(shù)韻致;二是欣賞畫面的字,即題畫詩(shī)、詞等文學(xué)形式,“詩(shī)是無(wú)形畫,畫是不語(yǔ)詩(shī)”,“讀畫”成為觀畫的雅稱。此為啟示性題詠,誘導(dǎo)人們?nèi)ビ^賞如畫的美景。
燕譽(yù)堂圓洞門磚額之一:
勝 賞
譯意:盡情觀賞勝景。
簡(jiǎn)析:提示性題詠,西行即登假山。
燕譽(yù)堂圓洞門磚額之二:
幽 觀
譯意:幽美的景觀。
簡(jiǎn)析:提示性題詠,由此西行即登假山。
入 勝
譯意:漸入佳境。
簡(jiǎn)析:指示性題詠。
燕譽(yù)堂墻側(cè)磚刻橫額:
通 幽
譯意:通向幽勝之境界。
簡(jiǎn)析:取唐常建《題破山寺后禪院》詩(shī)中“曲徑通幽處,禪房花木深”句意,揭示了一種靜謐悠長(zhǎng)的意境。
燕譽(yù)堂圓洞門額:
聽(tīng) 香
譯意:聞香氣。
簡(jiǎn)析:道佛兩家都強(qiáng)調(diào)“通感”,即認(rèn)為五官的感覺(jué)能夠貫通,所謂“鼻里音聲耳里香”(《五燈會(huì)元》卷十二)、《楞嚴(yán)經(jīng)》卷四有所謂“六根互相為用”、“無(wú)目而見(jiàn)”、“無(wú)耳而聽(tīng)”之說(shuō);《列子·黃帝》:“眼如耳,耳如鼻,鼻如口,無(wú)不同也。”將嗅覺(jué)、聽(tīng)覺(jué)溝通起來(lái),是超感性體悟的心態(tài)的一種表現(xiàn),因超越了感性,超越了感官,內(nèi)在心靈才獲得了貫通,感官也隨之貫通。這里突出花木散發(fā)的芳香賞心怡神。訴諸嗅覺(jué)的“聞香”是人們慣常的生活體驗(yàn),而將此感受幻化為“聽(tīng)”的形態(tài),更顯得自然撩人。此庭院有白、紫玉蘭兩株,其花瑩潔清麗,香氣如蘭。
燕譽(yù)堂圓門磚額:
讀畫
譯意:觀賞天然畫本。
簡(jiǎn)析:國(guó)畫家們博采詩(shī)、書、篆刻藝術(shù)與繪畫相結(jié)合,熔詩(shī)、書、畫、印為一爐,故欣賞中國(guó)畫,一是通過(guò)畫面題材內(nèi)容、取景構(gòu)圖、筆墨技法,欣賞作品的藝術(shù)韻致;二是欣賞畫面的字,即題畫詩(shī)、詞等文學(xué)形式,“詩(shī)是無(wú)形畫,畫是不語(yǔ)詩(shī)”,“讀畫”成為觀畫的雅稱。此為啟示性題詠,誘導(dǎo)人們?nèi)ビ^賞如畫的美景。
燕譽(yù)堂圓洞門磚額之一:
勝 賞
譯意:盡情觀賞勝景。
簡(jiǎn)析:提示性題詠,西行即登假山。
燕譽(yù)堂圓洞門磚額之二:
幽 觀
譯意:幽美的景觀。
簡(jiǎn)析:提示性題詠,由此西行即登假山。