TopsyTurvey World 顛倒的世界雙語兒童詩歌 兒童詩
兒童詩 由優(yōu)爾供稿TopsyTurvey World 顛倒的世界
If the butterfly courted the bee,
如果蝴蝶追求蜜蜂,
And the owl the porcupine;
貓頭鷹吸引豪豬;
If the churches were built in the sea,
如果教堂建在海上,
And three times one was nine;
三個一就是九;
If the pony rode his master,
如果小馬騎著他的主人,
If the buttercups ate the cows,
如果毛茛吃牛,
If the cat had the dire disaster
如果貓有可怕的災(zāi)難
To be worried, sir, by the mouse;
擔(dān)心被老鼠吃掉;
If mamma, sir, sold the baby
先生,如果媽媽將孩子
To a gypsy for half-a-crown;
賣給一個吉普賽人只為半塊錢;
If a gentleman, sir, was a lady-
先生,如果一個紳士變成一位女士的話—
The world would be Upside Down!
世界會顛倒!
If any or all of these wonders
如果任何或所有這些奇跡
Should ever come about,
曾經(jīng)發(fā)生的話,
I should not consider them blunders,
我不認(rèn)為他們是錯誤的,
For I should be Inside Out!
因為我應(yīng)該是變化里的一員!