最新国产在线不卡AV,国产又爽又黄的视频免费看,精品综合久久久久久97,日韩欧美高清中文字幕免费一区二区

            詩(shī)詞鑒賞

            “已是深秋兼獨(dú)夜,凄涼”是什么意思_出處及原文翻譯 詩(shī)詞名句

            詩(shī)詞名句優(yōu)爾供稿
              古詩(shī)詞通過(guò)優(yōu)美的文字與韻律,可以讓我們與先賢對(duì)話、與歷史溝通,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了“已是深秋兼獨(dú)夜,凄涼”的譯文,想了解“已是深秋兼獨(dú)夜,凄涼”是什么意思、出處及原文翻譯,可閱讀本文,希望對(duì)大家有所幫助。
            “已是深秋兼獨(dú)夜,凄涼”是什么意思,出處及原文翻譯
              “已是深秋兼獨(dú)夜,凄涼”是什么意思?

              “已是深秋兼獨(dú)夜,凄涼”的意思是:深秋寒意重,孤單獨(dú)夜長(zhǎng),月下?lián)v衣,聲聲清砧,敲打著思念與凄涼。

              “已是深秋兼獨(dú)夜,凄涼”的出處

              該句出自《南鄉(xiāng)子·搗衣》,全詩(shī)如下:

            《南鄉(xiāng)子·搗衣》

            納蘭性德

              鴛瓦已新霜,欲寄寒衣轉(zhuǎn)自傷。見(jiàn)說(shuō)征夫容易瘦,端相。夢(mèng)里回時(shí)仔細(xì)量。

              支枕怯空房,且拭清砧就月光。已是深秋兼獨(dú)夜,凄涼。月到西南更斷腸。
              作者簡(jiǎn)介

              納蘭性德(1655年-1685年),葉赫那拉氏,字容若,原名納蘭成德(因避諱太子保成而改名),號(hào)楞伽山人,滿洲正黃旗人。大學(xué)士明珠長(zhǎng)子,清朝初年詞人。

              納蘭性德與“陽(yáng)羨派”代表陳維崧、“浙西派”掌門(mén)朱彝尊合稱“清詞三大家”。納蘭詞的題材主要集中在愛(ài)情友誼、邊塞江南、詠物詠史及雜感等方面,尤以逼真?zhèn)魃竦膶?xiě)景著稱,風(fēng)格清麗婉約、格高韻遠(yuǎn),獨(dú)具特色,被近代學(xué)者王國(guó)維譽(yù)為“北宋以來(lái),一人而已”。  “納蘭詞”在清代以至整個(gè)中國(guó)詞壇上都享有很高的聲譽(yù),在中國(guó)文學(xué)史上也占有光彩奪目的一席。納蘭性德著有《通志堂集》《側(cè)帽集》《飲水詞》等。

              更多詩(shī)句的意思及出處:

              1、“無(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來(lái)”的意思及出處
              2、“士為知己者死,女為悅己者容”的意思及出處
              3、“讀書(shū)破萬(wàn)卷,下筆如有神”的意思及出處
              4、“踏破鐵鞋無(wú)覓處,得來(lái)全不費(fèi)功夫”的意思及出處
              5、“一騎紅塵妃子笑,無(wú)人知是荔枝來(lái)”的意思及出處
              為你推薦