為什么叫楊絳先生 十萬(wàn)個(gè)為什么
十萬(wàn)個(gè)為什么 由優(yōu)爾供稿楊絳(本名楊季康,1911年7月17日-2016年5月25日),江蘇無(wú)錫人,中國(guó)女作家、文學(xué)翻譯家和外國(guó)文學(xué)研究家,錢鐘書夫人。下面就是9252兒童網(wǎng)小編給大家?guī)?lái)的為什么叫楊絳先生,希望能幫助到大家!
楊絳為何稱先生?為什么叫楊絳先生的原因(科普)
“先生”一次在很多人的常識(shí)中,是用來(lái)稱呼成年男性的尊稱,但是楊絳是女人,又怎么會(huì)被稱為“先生”呢?且聽小新慢慢道來(lái)~
“先生”的歷史與演變
“先生”一詞其實(shí)并不是現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯。相反,它出自古語(yǔ),有“出生比自己早,年紀(jì)比自己大”的意思。
早在《論語(yǔ)•為政》中就有“有酒食,先生饌”的句子。當(dāng)然在這里,“先生”是“父兄”的意思。
《孟子》中有“先生何為出此言也”一句,這里的“先生”則是指長(zhǎng)輩而有學(xué)問(wèn)的人。
到了戰(zhàn)國(guó)時(shí)代,《國(guó)策》有云:“先生坐,何至于此。”同樣是稱呼有德行的長(zhǎng)輩。
漢代,則更多在“先生”加一“老”字,稱“老先生”。
至于“先生”為何會(huì)演變?yōu)?ldquo;成年男子”的代稱,則是因?yàn)?ldquo;先生”在古語(yǔ)中多有“老師”的意思,而古時(shí)老師又大多是男性,這才慢慢演變成了現(xiàn)代漢語(yǔ)中的用法。
但事實(shí)上,“先生”一詞,最開始并不是“成年男子”的專屬用詞。
國(guó)學(xué)知識(shí)
楊絳明明是女人啊,用“先生”稱呼確定不是搞錯(cuò)了嗎?
你是否也覺(jué)得哪里不對(duì)勁呢?別急,這就來(lái)告訴你答案!
“在遇到她以前,我從未想過(guò)結(jié)婚的事。和她在一起這么多年,從未后悔過(guò)娶她做妻子。也從未想過(guò)娶別的女人。”——錢鐘書
這大概是錢老一生最有名的一句情話,所說(shuō)的不是別人,正是他的妻子,楊絳。
“先生”一次在很多人的常識(shí)中,是用來(lái)稱呼成年男性的尊稱,但是楊絳是女人,又怎么會(huì)被稱為“先生”呢?且聽小新慢慢道來(lái)~
“先生”的歷史與演變
“先生”一詞其實(shí)并不是現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯。相反,它出自古語(yǔ),有“出生比自己早,年紀(jì)比自己大”的意思。
早在《論語(yǔ)•為政》中就有“有酒食,先生饌”的句子。當(dāng)然在這里,“先生”是“父兄”的意思。
《孟子》中有“先生何為出此言也”一句,這里的“先生”則是指長(zhǎng)輩而有學(xué)問(wèn)的人。
到了戰(zhàn)國(guó)時(shí)代,《國(guó)策》有云:“先生坐,何至于此。”同樣是稱呼有德行的長(zhǎng)輩。
漢代,則更多在“先生”加一“老”字,稱“老先生”。
至于“先生”為何會(huì)演變?yōu)?ldquo;成年男子”的代稱,則是因?yàn)?ldquo;先生”在古語(yǔ)中多有“老師”的意思,而古時(shí)老師又大多是男性,這才慢慢演變成了現(xiàn)代漢語(yǔ)中的用法。
但事實(shí)上,“先生”一詞,最開始并不是“成年男子”的專屬用詞。
“先生”的各類用法
說(shuō)到這,大概很多人更迷糊了:那“先生”到底怎么用呢?接著往下看,你就知道了。
1、老師等教育工作者。古時(shí)對(duì)有學(xué)問(wèn)的男女都可以這樣稱呼,所以“楊絳女士”會(huì)被尊稱為“楊絳先生”。
2、對(duì)知識(shí)分子和有一定身份的成年男子的尊稱。
3、稱別人的丈夫或?qū)θ朔Q自己的丈夫。
4、舊時(shí),管帳、說(shuō)書、相面、算卦、看風(fēng)水等為業(yè)的人也會(huì)被稱為“先生”。
5、凡德高望重者,都可以被尊稱為“先生”,有表示尊敬的意思,不一定完全指男士。如宋慶齡、楊絳、冰心、丁玲、葉曼、許廣平等均可稱為先生。
6、現(xiàn)在對(duì)所有男性都可以稱為“先生”。這就是我們現(xiàn)代漢語(yǔ)中最常用的用法了。
楊絳是位女士,為什么叫先生?
楊絳通曉英語(yǔ)、法語(yǔ)、西班牙語(yǔ),由她翻譯的《唐·吉訶德》被公認(rèn)為最優(yōu)秀的翻譯佳作;她早年創(chuàng)作的劇本《稱心如意》,被搬上舞臺(tái)長(zhǎng)達(dá)六十多年,2014年還在公演;楊絳93歲出版散文隨筆《我們仨》,風(fēng)靡海內(nèi)外,再版達(dá)一百多萬(wàn)冊(cè),96歲成出版哲理散文集《走到人生邊上》,102歲出版250萬(wàn)字的《楊絳文集》八卷。
多年前,錢鐘書便給了她這樣的評(píng)價(jià):“最賢的妻,最才的女”。她的一生,無(wú)論是做作家、翻譯家還是做妻子、母親,都踏踏實(shí)實(shí)。錢鐘書的母親也曾感慨這位兒媳,“筆桿搖得,鍋鏟握得, 在家什么粗活都干,真是上得廳堂,下得廚房,入水能游,出水能跳,鐘書癡人癡福。”
許多人一定很好奇,楊絳是位女士啊,為什么大家都稱她為楊絳先生?
原來(lái),先生是稱謂,字面的意思表示:出生比自己早,年齡比自己大的。以此外延為對(duì)有一定地位,學(xué)識(shí),資格的人可以稱為先生。古漢語(yǔ)“先生”一詞是對(duì)有學(xué)問(wèn)者的尊稱,并非所有人都可稱為先生,現(xiàn)時(shí)日語(yǔ)、韓語(yǔ)和越南語(yǔ)仍然保留這種用法。
但凡德高望重的人,都可以被尊稱為“先生”,有表示尊敬的意思,不一定完全指男士。如宋慶齡、楊絳、冰心、丁玲、許廣平等均可稱為先生。
楊絳為什么叫楊絳先生?
實(shí)際上,“先生”一詞在古漢語(yǔ)中有很多意思,其中一項(xiàng),就是用來(lái)稱呼有學(xué)問(wèn)、有才華的人,且并不特指男性。近代以來(lái),隨著“新文化”和“女權(quán)”思想的盛行,“先生”也就成了人們對(duì)那些才華橫溢、或在某一領(lǐng)域有突出成就的女性的一種尊稱。我們熟知的許多民國(guó)才女,如冰心、宋慶齡、林徽因等,也都被時(shí)人稱作”先生“。
“先生”這兩個(gè)字代表了一種修為,一份崇敬,和一種精神。我們稱楊絳為”先生“,也正是因?yàn)槿绱恕G也徽撍骷液蛯W(xué)者的身份,僅作為翻譯家,她的履歷就足以令人生敬。