“寄身且喜滄州近,顧影無如白發(fā)何?!笔鞘裁匆馑糭出處及原文翻譯 詩詞名句
詩詞名句 由優(yōu)爾供稿
古詩詞通過優(yōu)美的文字與韻律,可以讓我們與先賢對話、與歷史溝通,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了“寄身且喜滄州近,顧影無如白發(fā)何。”的譯文,想了解“寄身且喜滄州近,顧影無如白發(fā)何。”是什么意思、出處及原文翻譯,可閱讀本文,希望對大家有所幫助。
“寄身且喜滄州近,顧影無如白發(fā)何。”是什么意思?
“寄身且喜滄州近,顧影無如白發(fā)何。”的意思是:寄身之處地近滄海,雖然無可奈何,但回過頭來看看自己,已是兩鬢斑白的人了。所喜已經(jīng)年老,此去距歸隱也不遠了。
“寄身且喜滄州近,顧影無如白發(fā)何。”的出處
該句出自《江州重別薛六柳八二員外》,全詩如下:
《江州重別薛六柳八二員外》
劉長卿
生涯豈料承優(yōu)詔,世事空知學(xué)醉歌。
江上月明胡雁過,淮南木落楚山多。
寄身且喜滄州近,顧影無如白發(fā)何。
今日龍鐘人共老,愧君猶遣慎風波。
作者簡介
劉長卿(約726年-789或790月),字文房,世稱劉隨州,宣城(今屬安徽)人,中國唐代詩人。
劉長卿詩以五七言近體為主,尤工五言, 自詡為“五言長城”。五律簡練渾括,于深密中見清秀,如《碧澗別墅喜皇甫侍御相訪》《新年作》等,都是精工錘煉之作。五絕《逢雪宿芙蓉山主人》《送靈澈上人》《江中對月》則以白描取勝,饒有韻致。但劉長卿詩中也存在內(nèi)容單薄、字句雷同、缺少變化的缺點。
更多詩句的意思及出處:
1、“無可奈何花落去,似曾相識燕歸來”的意思及出處
2、“士為知己者死,女為悅己者容”的意思及出處
3、“讀書破萬卷,下筆如有神”的意思及出處
4、“踏破鐵鞋無覓處,得來全不費功夫”的意思及出處
5、“一騎紅塵妃子笑,無人知是荔枝來”的意思及出處
“寄身且喜滄州近,顧影無如白發(fā)何。”的意思是:寄身之處地近滄海,雖然無可奈何,但回過頭來看看自己,已是兩鬢斑白的人了。所喜已經(jīng)年老,此去距歸隱也不遠了。
“寄身且喜滄州近,顧影無如白發(fā)何。”的出處
該句出自《江州重別薛六柳八二員外》,全詩如下:
《江州重別薛六柳八二員外》
劉長卿
生涯豈料承優(yōu)詔,世事空知學(xué)醉歌。
江上月明胡雁過,淮南木落楚山多。
寄身且喜滄州近,顧影無如白發(fā)何。
今日龍鐘人共老,愧君猶遣慎風波。
作者簡介
劉長卿(約726年-789或790月),字文房,世稱劉隨州,宣城(今屬安徽)人,中國唐代詩人。
劉長卿詩以五七言近體為主,尤工五言, 自詡為“五言長城”。五律簡練渾括,于深密中見清秀,如《碧澗別墅喜皇甫侍御相訪》《新年作》等,都是精工錘煉之作。五絕《逢雪宿芙蓉山主人》《送靈澈上人》《江中對月》則以白描取勝,饒有韻致。但劉長卿詩中也存在內(nèi)容單薄、字句雷同、缺少變化的缺點。
更多詩句的意思及出處:
1、“無可奈何花落去,似曾相識燕歸來”的意思及出處
2、“士為知己者死,女為悅己者容”的意思及出處
3、“讀書破萬卷,下筆如有神”的意思及出處
4、“踏破鐵鞋無覓處,得來全不費功夫”的意思及出處
5、“一騎紅塵妃子笑,無人知是荔枝來”的意思及出處
上一篇:“昔日戲言身后意,今朝都到眼前來?!笔鞘裁匆馑糭出處及原文翻譯
下一篇:返回列表