最新国产在线不卡AV,国产又爽又黄的视频免费看,精品综合久久久久久97,日韩欧美高清中文字幕免费一区二区

            詩詞鑒賞

            “其曲彌高,其和彌寡”的意思出處及全文翻譯 詩詞名句

            詩詞名句優(yōu)爾供稿
              五千年文化,三千年詩韻。詩詞讓我們感受到了流彩華章之美,比如:“其曲彌高,其和彌寡”短短幾個字就能將讀者帶入意境,那么,你知道“其曲彌高,其和彌寡”的意思是什么嗎?“其曲彌高,其和彌寡”出自哪里嗎?下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了“其曲彌高,其和彌寡”的出處及賞析,希望可以幫助到大家。
            “其曲彌高,其和彌寡”的意思出處及全文翻譯
              “其曲彌高,其和彌寡”什么意思?

                    曲調(diào)高深,能跟著唱的人就少。舊指知音難得?,F(xiàn)比喻言論或作品不通俗,能了解的人很少。

              “其曲彌高,其和彌寡”出自哪里?

              此句出自先秦宋玉《對楚王問》,全文如下:

            《對楚王問》
              楚襄王問于宋玉曰:“先生其有遺行與?何士民眾庶不譽之甚也!”

              宋玉對曰:“唯,然,有之!愿大王寬其罪,使得畢其辭。客有歌于郢中者,其始曰《下里》、《巴人》,國中屬而和者數(shù)千人。其為《陽阿》、《薤露》,國中屬而和者數(shù)百人。其為《陽春》、《白雪》,國中有屬而和者,不過數(shù)十人。引商刻羽,雜以流徵,國中屬而和者,不過數(shù)人而已。是其曲彌高,其和彌寡。

              故鳥有鳳而魚有鯤。鳳皇上擊九千里,絕云霓,負(fù)蒼天,足亂浮云,翱翔乎杳冥之上。夫蕃籬之鷃,豈能與之料天地之高哉?鯤魚朝發(fā)昆侖之墟,暴鬐于碣石,暮宿于孟諸。夫尺澤之鯢,豈能與之量江海之大哉?故非獨鳥有鳳而魚有鯤,士亦有之。夫圣人瑰意琦行,超然獨處,世俗之民,又安知臣之所為哉?”
              《對楚王問》譯文

                   楚襄王問宋玉說:“先生也許有不檢點的行為吧?為什么士人百姓都那么不稱贊你呢?”
              宋玉回答說:“是的,是這樣,有這種情況。希望大王寬恕我的罪過,允許我把話說完。”
              “有個人在都城里唱歌,起初他唱《下里》、《巴人》,都城里跟著他唱的有幾千人;后來唱《陽阿》、《薤露》,都城里跟著他唱的有幾百人;等到唱《陽春》、《白雪》的時候,都城里跟著他唱的不過幾十人;最后引其聲而為商音,壓低其聲而為羽音,夾雜運用流動的徵聲時,都城里跟著他應(yīng)和的不過幾個人罷了。這樣看來,歌曲越是高雅,和唱的人也就越少。
              “所以鳥類中有鳳凰,魚類中有鯤魚。鳳凰展翅上飛九千里,穿越云霓,背負(fù)著蒼天,兩只腳攪亂浮云,翱翔在那極高遠(yuǎn)的天上;那跳躍在籬笆下面的小鷃雀,豈能和它一樣了解天地的高大!鯤魚早上從昆侖山腳下出發(fā),中午在渤海邊的碣石山上曬脊背,夜晚在孟諸過夜;那一尺來深水塘里的小鯢魚,豈能和它一樣測知江海的廣闊!
              “所以不光是鳥類中有鳳凰,魚類中有鯤魚,士人之中也有杰出人才。圣人的偉大志向和美好的操行,超出常人而獨自存在,一般的人又怎能知道我的所作所為呢?”

              “其曲彌高,其和彌寡”全文賞析

              《對楚王問》是問對體,即假設(shè)主客問答以表達(dá)作者自己的思想感情的一種文體。所以文章一開頭,就寫楚頃襄王聽信讒言,責(zé)問宋玉。宋玉宕開一筆,滿口承認(rèn)有“遺行”,不作申辯,只是希望寬恕,讓他把話說完。

              其次,寫宋玉的答辭。其答辭以講故事的形式,表面與“遺行”無關(guān),實則均為“遺行”進行辯駁。分三個層次:一是講一位歌手在郢都唱歌,唱“下里巴人”低級通俗的歌時,唱和者數(shù)千人;唱“陽阿薤露”較高級的歌時,應(yīng)和者數(shù)百人;唱高雅的“陽春白雪”之歌時,能跟著唱的不過數(shù)十人;最后唱高難度的變化無窮的歌時,能和者只有幾人。可見“曲高和寡”,暗示智高之人不為人理解。二是以鳳凰、鯤魚與鷃雀、小鯢的對比,說明渺小的鸚雀、小鯢之類的讒佞小人不會理解如鳳凰、鯤魚一類大智者的胸懷與能力。三是以圣人與世俗之民的對比,說明凡夫俗子哪能了解我(圣人)的所作所為。三重對比中,宋玉白比為高雅之樂曲、鳥中之鳳、魚中之鯤、人中“圣”人,說明自己情操高尚,與那些鼠目寸光的讒佞小人有天壤之別,故遭到他們的誣陷也就不足為怪。盡管宋玉沒有對“遺行”進行辯解,但“故事”一完,“遺行”之誣也就不攻自破。宋玉的高潔清高、孤芳自賞自然顯現(xiàn),楚頃襄王及周圍佞臣的昏庸、惡劣昭然若揭。  有力地反駁了楚王的責(zé)問,真是筆力千鈞,水到渠成。不僅抒發(fā)了作者孤高自傲、不同流俗的品格,同時也流露了宋玉在政治上不得意的憤懣之情,具有騷情雅意,雋永無窮!

              全文運用比喻,生動形象,理寓其中;逐層推進,逐層深入;答辯一完,戛然而止,如載奔馬,干凈利落,有余音繞梁之效。

              作者簡介

              宋玉,又名子淵,戰(zhàn)國時鄢(今襄陽宜城)人, 楚國辭賦作家。生于屈原之后,曾事楚頃襄王。好辭賦,為屈原之后辭賦家,與唐勒、景差齊名。相傳所作辭賦甚多,《漢書·卷三十·藝文志第十》錄有賦16篇,今多亡佚。流傳作品有《九辨》、《風(fēng)賦》、《高唐賦》、《登徒子好色賦》等,但后3篇有人懷疑不是他所作。所謂“下里巴人”、“陽春白雪”、“曲高和寡”的典故皆他而來。

              推薦閱讀:

               “仰之彌高,鉆之彌堅”的意思出處及全文賞析
               “關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑”的意思
               “昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏”的意思
               “紅豆生南國,春來發(fā)幾枝”的意思
               “如切如磋,如琢如磨”的意思是什么?
              為你推薦