《杞人憂天》文言文原文及翻譯 文言文
文言文 由優(yōu)爾供稿《杞人憂天》是一則寓言,出自《列子·天瑞篇》。文章通過杞人憂天的故事,嘲笑了那種整天懷著毫無必要的擔心和無窮無盡的憂愁,既自擾又擾人的庸人,告訴人們不要毫無根據(jù)地憂慮和擔心。下面9252兒童網(wǎng)小編為大家?guī)龛饺藨n天文言文原文及翻譯,希望對您有所幫助!
杞人憂天原文
杞國有人憂天地崩墜,身亡所寄,廢寢食者。
又有憂彼之所憂者,因往曉之,曰:“天,積氣耳,亡處亡氣。若屈伸呼吸,終日在天中行止,奈何憂崩墜乎?”
其人曰:“天果積氣,日月星宿,不當墜耶?”
曉之者曰:“日月星宿,亦積氣中之有光耀者,只使墜,亦不能有所中傷。”
其人曰:“奈地壞何?”
曉者曰:“地,積塊耳,充塞四虛,亡處亡塊。若躇步跐蹈,終日在地上行止,奈何憂其壞?”
其人舍然大喜,曉之者亦舍然大喜。
杞人憂天譯文
杞國有個人擔憂天會塌地會陷,自己無處存身,便整天睡不好覺,吃不下飯。
又有一個為他的憂愁而擔心的人,就去開導他,說:“天不過是積聚的氣體罷了,沒有哪個地方?jīng)]有空氣的。你一舉一動,一呼一吸,整天都在天空里活動,怎么還擔心天會塌下來呢?”
那個人說:“天如果是氣體,日月星辰不就會墜落下來了嗎?”
開導他的人說:“日月星辰也是空氣中發(fā)光的東西,即使掉下來,也不會傷害什么。”
那個人又說:“那地壞了又怎么辦呢?”
開導他的人說:“大地是土塊堆積成的罷了,填滿了四處,沒有什么地方是沒有土塊的。 你行走跳躍,整天都在地上活動,怎么還擔心會陷下去呢?”
經(jīng)過這個人一解釋,那個杞國人放下心來,很高興;開導他的人也放了心,很高興。
杞人憂天故事是怎樣的
從前在杞國,有一個膽子很小,而且有點神經(jīng)質的人,他常會想到一些奇怪的問題,而讓人覺得莫名其妙。
有一天,他吃過晚飯以后,拿了一把大蒲扇,坐在門前程量,并且自言自語的說:
“假如有一天,天塌了下來,那該怎么辦呢?我們豈不是無路可逃,而將活活地被壓死,這不就太冤枉了嗎?”
從此以后,他幾乎每天為這個問題發(fā)愁、煩惱,朋友見他終日精神恍惚,臉色憔悴,都很替他擔心,但是,當大家知道原因后,都跑來勸他說:“老兄啊!你何必為這件事自尋煩惱呢?天空怎么會塌下來呢?在說即使真的塌下來,那也不是你一個人憂慮發(fā)愁就可以解決的啊,想開點吧!”
可是,無論人家怎么說,他都不相信,仍然時常為這個不必要的.問題擔憂。
后來的人就根據(jù)上面這個故事,引伸成“杞人憂天”這句成語,它的主要意義在喚醒人們不要為一些不切實際的事情而憂愁。它與“庸人自擾”的意義大致相同。
杞人憂天的道理
杞人憂天這個故事告訴我們做人要腳踏實地,沒有必要去擔心那些不會發(fā)生的事情,因為這些擔心毫無意義,不如多花一些時間和精力去做故意義的事。這則寓言故事也辛辣地諷刺了那些胸無大志,患得患失的人。
杞人憂天的意思是總是去憂慮那些不切實際的事物。出自《列子·天瑞》。這則寓言故事,告訴我們不要去憂慮那些不會發(fā)生的事情,因為這些擔心毫無意義,不如多花一些時間和精力去做故意義的事。這是一則益智寓言,寫了憂天者與憂人者兩種人。這則寓言刻畫了一個“杞國人”的形象,他頭頂藍天,卻整天擔心藍天會倒塌下來,腳踏大地,卻成天膽怯大地會陷落下去,以致睡不著覺,吃不下飯。他還擔心天上的太陽、月亮、星星會掉下來,惶惶不可終日。在別人耐心的開導下,他又放下心,高興極了。一個栩栩如生的形象就出現(xiàn)在我們的眼前了。另外一個人物,開導杞人的熱心人,他對乾坤星月的解釋,是不科學的,只是代表了當時的認識水平,但他那種關懷他人的精神,耐心開導的方法,還是值得肯定的。這則寓言故事運用對話刻畫人物,人物形象分明。故事短小,但寓意深刻,耐人尋味。
這則寓言辛辣地諷刺了那些胸無大志,患得患失的人。“天下本無事,庸人自擾之。”我們決不做“現(xiàn)代的杞人”,而要胸懷大志,心境開闊,為了實現(xiàn)遠大的理想,把整個身心投入到學習和工作中去。寓言中那位熱心人對天、地、星、月的解釋是不科學的,只能代表當時的認識水平,但他那種關懷他人的精神、耐心誘導的做法,還是值得稱贊的。