伊索寓言 獅子和野豬的故事
伊索寓言 由土鳳凰供稿
在伊索寓言中,動物的世界充滿著自然的規(guī)律,睿智的人可以從中發(fā)現(xiàn)不少深刻道理,比如獅子和野豬的故事,從中你明白了什么?小編為大家準備了相關的資料,接下來就讓小編帶大家一睹為快!
![](/d/file/gushi/ysgs/2018/89c0cc792b446f6998b908222ac2b144.jpg)
獅子和野豬的伊索寓言故事
夏季,炎熱的酷暑使人很口渴,獅子和野豬一起來到小泉邊喝水。他們?yōu)檎l先喝,彼此爭斗得你死我活。當他們喘氣時,忽然回過頭去,看見有幾只禿鷹正在等候,他們知道誰倒下去誰就會被吃掉。因此他們停止了爭斗,并說:「我們還是成為朋友吧,總比被禿鷹和大鴉吃掉好得多?!?br />
這個故事帶出的啟示就是:人們不要相互進行無聊的爭斗,否則,會給自己招來災難。
獅子和野豬的英文版
ON A SUMMER DAY, when the great heat induced a general thirst among the beasts, a Lion and a Boar came at the same moment to a small well to drink. They fiercely disputed which of them should drink first, and were soon engaged in the agonies of a mortal combat. When they stopped suddenly to catch their breath for a fiercer renewal of the fight, they saw some Vultures waiting in the distance to feast on the one that should fall first. They at once made up their quarrel, saying, "It is better for us to make friends, than to become the food of Crows or Vultures."
閱讀拓展:獅子和狼
獅子吃著早餐,佳肴是一只小羊羔。
一只小狗崽,圍著獸王的餐桌團團轉(zhuǎn),實在是饑餓難耐,就從獅子的利爪下,悄悄地撕下了一片羊肉。
獅王毫不動氣,既不怪罪,也不厭煩。因為小狗崽實在年幼,不懂事,乳臭未干。
一只狼看到了這一幕,便暗自思忖:獅子這般性情溫和,既然它對小狗都如此溫和,想必是外強中干。
于是狼也把爪子伸向羊羔。
可是結局卻很慘:非但羊肉沒吃著,自己倒成了獅子的美味佳肴。
獅子一邊把狼撕成碎片,一邊自言自語說道:“朋友,模仿狗崽,你算瞎了眼!你學了小狗崽的樣子,以為我也會對你姑息。休想我對你會同樣恩典!小狗崽還無知,而你卻長大了,應該懂事!”
寓言啟示:
生活中強者常常會同情弱者,但是對于那些不學無術,好吃懶做的人決不姑息。
![](/d/file/gushi/ysgs/2018/89c0cc792b446f6998b908222ac2b144.jpg)
獅子和野豬的伊索寓言故事
夏季,炎熱的酷暑使人很口渴,獅子和野豬一起來到小泉邊喝水。他們?yōu)檎l先喝,彼此爭斗得你死我活。當他們喘氣時,忽然回過頭去,看見有幾只禿鷹正在等候,他們知道誰倒下去誰就會被吃掉。因此他們停止了爭斗,并說:「我們還是成為朋友吧,總比被禿鷹和大鴉吃掉好得多?!?br />
這個故事帶出的啟示就是:人們不要相互進行無聊的爭斗,否則,會給自己招來災難。
獅子和野豬的英文版
ON A SUMMER DAY, when the great heat induced a general thirst among the beasts, a Lion and a Boar came at the same moment to a small well to drink. They fiercely disputed which of them should drink first, and were soon engaged in the agonies of a mortal combat. When they stopped suddenly to catch their breath for a fiercer renewal of the fight, they saw some Vultures waiting in the distance to feast on the one that should fall first. They at once made up their quarrel, saying, "It is better for us to make friends, than to become the food of Crows or Vultures."
閱讀拓展:獅子和狼
獅子吃著早餐,佳肴是一只小羊羔。
一只小狗崽,圍著獸王的餐桌團團轉(zhuǎn),實在是饑餓難耐,就從獅子的利爪下,悄悄地撕下了一片羊肉。
獅王毫不動氣,既不怪罪,也不厭煩。因為小狗崽實在年幼,不懂事,乳臭未干。
一只狼看到了這一幕,便暗自思忖:獅子這般性情溫和,既然它對小狗都如此溫和,想必是外強中干。
于是狼也把爪子伸向羊羔。
可是結局卻很慘:非但羊肉沒吃著,自己倒成了獅子的美味佳肴。
獅子一邊把狼撕成碎片,一邊自言自語說道:“朋友,模仿狗崽,你算瞎了眼!你學了小狗崽的樣子,以為我也會對你姑息。休想我對你會同樣恩典!小狗崽還無知,而你卻長大了,應該懂事!”
寓言啟示:
生活中強者常常會同情弱者,但是對于那些不學無術,好吃懶做的人決不姑息。
上一篇:伊索寓言 兩只狗
下一篇:伊索寓言 瞎子和小野獸的故事