張養(yǎng)浩 山坡羊·潼關懷古 元曲精選
元曲精選 由小雪供稿
山坡羊·潼關懷古
潼關懷古 張養(yǎng)浩(元)
峰巒如聚,波濤如怒,山河表里潼關路。望西都,意躊躇。傷心秦漢經行處,宮闕萬間都做了土。興,百姓苦;亡,百姓苦。
?、?山坡羊——曲牌名,是這首散曲的格式;“潼關懷古”才是標題。本文選自《全元散曲》(中華書局1986年版。
②潼關——古關口名,現屬陜西省潼關縣,關城建在華山山腰,下臨黃河,非常險要。
?、凵胶颖砝?mdash;—外面是山,里面是河,形容潼關一帶地勢險要。具體指潼關外有黃河,內有華山。
④西都——指長安(今昔日宮闕陜西西安)這是泛指秦漢以來在長安附近所建的都城。古稱長安為西都,洛陽為東都。
?、蒈P躇——猶豫、徘徊不定,心事重重,此處形容思潮起伏,陷入沉思.表示心里不平靜。
?、迋?mdash;—令人傷心的是, 形容詞作動詞。
⑦秦漢經行處——秦朝(前221年~前206年)都城咸陽和西漢(前208~8)的都城長安都在陜西省境內潼關的西面。經行處,經過的地方。指秦漢故都遺址。
?、鄬m闕——宮殿。闕,皇門前面兩邊的樓觀。
?、崤d:指政權的統(tǒng)治穩(wěn)固。
譯文
群峰眾巒像是在這里匯聚,大浪巨濤像是在這里發(fā)怒,(潼關)外有黃河,內有華山,潼關地勢堅固。
遙望古都長安,思緒此起彼伏。
令人傷心的是途中所見的秦漢宮殿遺址,萬間宮殿早已化作了塵土。
一朝興盛,百姓受苦;一朝滅亡,百姓依舊受苦。
潼關懷古 張養(yǎng)浩(元)
峰巒如聚,波濤如怒,山河表里潼關路。望西都,意躊躇。傷心秦漢經行處,宮闕萬間都做了土。興,百姓苦;亡,百姓苦。
?、?山坡羊——曲牌名,是這首散曲的格式;“潼關懷古”才是標題。本文選自《全元散曲》(中華書局1986年版。
②潼關——古關口名,現屬陜西省潼關縣,關城建在華山山腰,下臨黃河,非常險要。
?、凵胶颖砝?mdash;—外面是山,里面是河,形容潼關一帶地勢險要。具體指潼關外有黃河,內有華山。
④西都——指長安(今昔日宮闕陜西西安)這是泛指秦漢以來在長安附近所建的都城。古稱長安為西都,洛陽為東都。
?、蒈P躇——猶豫、徘徊不定,心事重重,此處形容思潮起伏,陷入沉思.表示心里不平靜。
?、迋?mdash;—令人傷心的是, 形容詞作動詞。
⑦秦漢經行處——秦朝(前221年~前206年)都城咸陽和西漢(前208~8)的都城長安都在陜西省境內潼關的西面。經行處,經過的地方。指秦漢故都遺址。
?、鄬m闕——宮殿。闕,皇門前面兩邊的樓觀。
?、崤d:指政權的統(tǒng)治穩(wěn)固。
譯文
群峰眾巒像是在這里匯聚,大浪巨濤像是在這里發(fā)怒,(潼關)外有黃河,內有華山,潼關地勢堅固。
遙望古都長安,思緒此起彼伏。
令人傷心的是途中所見的秦漢宮殿遺址,萬間宮殿早已化作了塵土。
一朝興盛,百姓受苦;一朝滅亡,百姓依舊受苦。
上一篇:[雙調]折桂令·風雨登虎丘
下一篇:白樸 天凈沙·秋