英文兒歌:Mocking_bird 簡譜
簡譜 由優(yōu)爾供稿寶貝睡吧
小寶貝睡吧,媽媽要給你買一只小八哥。
要是小八哥不唱歌,媽媽要給你買一個(gè)戒指。
要是戒指變成銅,媽媽再給你買一面小鏡子。
要是那鏡子摔破了,媽媽再給你買只小山羊。
如果小山羊不會走,媽媽再給你買輛車,
如果車翻了,媽媽再給你買只小狗狗。
如果那狗不會叫,你仍是鎮(zhèn)里最幸福的小寶貝。
Hush Little Baby
Hush, little baby, don’tsay a word, momma’s gonna buy you a mocking bird.
If that mocking bird won’t sing, momma’s gonna buy you a diamond ring. If that diamond ring turns brass,momma’s gonna buy a looking glass. If that looking glass gets broke, momma’s gonna buy you a billy goat. If that billy goat won’t pull, momma’s gonna buy you a cart and bull. If that cart and bull turn over, momma’s gonna buy you a dog named rover. If that dog named rover won’t bark, momma’s gonna buy you a horse and cart. If that horse and cart fall down, you’ll still be the sweetest little baby in
town.