薛昂夫 西湖雜詠·春原文|翻譯|習(xí)題 元曲精選
元曲精選 由小雪供稿《西湖雜詠·春》是元朝散曲家薛昂夫所作的一首作品。該散曲描寫春日西湖的美景,人游其中就如同走在一片山水畫中,讓人留連忘返。下面是9252兒童網(wǎng)小編為大家整理的西湖雜詠·春原文翻譯等相關(guān)資料,歡迎大家閱讀。
《西湖雜詠·春》原文
元代:薛昂夫
山光如淀,湖光如練,一步一個(gè)生綃面。
叩逋仙,訪坡仙, 揀西湖好處都游遍,管甚月明歸路遠(yuǎn)。
船,休放轉(zhuǎn);杯休放淺。
譯文及注釋
譯文
遠(yuǎn)山一片青翠,湖面就如白娟般光潔,每走一步都都如同一幅山水畫。去尋訪林逋的梅花仙鶴,再去蘇堤游玩。把西湖美景都游個(gè)遍。明月高高升起天色已晚,回路還遠(yuǎn)也都不去管它。向前行水和船兒啊不要轉(zhuǎn)頭,對(duì)著如此美景,酒可不要斟淺了。
注釋
?、俚恚呵嗪谏玖?。
②練:白色絲娟。
?、凵嫞簺]經(jīng)過漂煮的絲織品。古人 用來作畫,所以也指畫卷。
④逋仙:林逋(967一1028),字君復(fù),北宋著名詩人。性孤高自好,終生不仕,后隱居杭州西湖,結(jié)廬孤山。賞梅養(yǎng)鶴,也 不婚娶,人稱他“梅妻鶴子”。常駕小舟遍游西湖諸山,每逢客至,叫門童子縱鶴放飛,林逋見鶴必歸。
?、萜孪桑褐柑K軾,號(hào)東坡居士,北宋著名文學(xué)家,詞人,詩人。他任杭州刺史時(shí)在西湖筑堤,夾堤廣植柳桃。人稱蘇堤。
習(xí)題
1.這首元曲寫到的“西湖好處”有哪些?(5分)
2.同是表達(dá)游湖之感,元曲中的“管甚月明歸路遠(yuǎn)。船,休放轉(zhuǎn);杯,休放淺”與唐代白居易《錢塘湖春行》的尾聯(lián),分別運(yùn)用了什么表現(xiàn)手法?請(qǐng)簡(jiǎn)要分析。(6分)
參考答案
1.(5分)
?、儆忻利惖淖匀伙L(fēng)光,如青翠的遠(yuǎn)山、白絹般的湖面,并且一步一景、風(fēng)光如畫。(3分)
?、谟杏凭玫奈幕瘹v史,能讓游者遙想當(dāng)年林逋的梅花仙鶴和蘇東坡的蹤跡。(2分)
2.(6分)
元曲間接抒情,雖夜深路遠(yuǎn),還不愿返回,勸友人繼續(xù)飲酒,從側(cè)面烘托出作者游西湖的喜悅和興奮。(3分)唐詩直抒胸臆,綠蔭下白沙堤的“行不足”,直接表達(dá)詩人對(duì)西湖的喜愛和愉悅之情。(3分)