馬致遠(yuǎn) 壽陽曲·瀟湘夜雨 元曲精選
元曲精選 由小雪供稿
壽陽曲·瀟湘夜雨 馬致遠(yuǎn)
漁燈暗,客夢(mèng)回,一聲聲滴人心碎。
孤舟五更家萬里,是離人幾行情淚。
作品譯文
江中的漁火若明若暗,我從夢(mèng)中醒來,是聲聲夜雨滴得人心碎難眠。深夜,在這孤零零的小舟中離家萬里,仿佛那不是雨滴,是遠(yuǎn)離故鄉(xiāng)的人思鄉(xiāng)的清淚漣漣。
作品鑒賞
瀟湘,指湘江中游與瀟水匯合的一段?;蜃鳛橄娼膭e稱,因湘水情深而得名。據(jù)《寄園寄所寄》、《夢(mèng)溪筆談》等書記載,宋代宋迪,以瀟湘風(fēng)景寫平遠(yuǎn)山水八幅,時(shí)人稱為瀟湘八景,或稱八景。這八景是:平沙落雁、遠(yuǎn)浦帆歸、山市晴嵐、江天暮雪、洞庭秋月、瀟湘夜雨、煙寺晚鐘、漁村夕照。馬致遠(yuǎn)所描寫的八首《壽陽曲》的名稱與之完全相同,由此可知,他描寫的八曲也是瀟湘八景。此曲乃其中之一。據(jù)孫楷第《元曲家考略》,馬致遠(yuǎn)“至大、至治間宦江浙,至治末始改官江西。”因此這支小令可能是定作者由江西至湖南的親身感受,寫羈旅思鄉(xiāng)之愁。
這是馬致遠(yuǎn)寫的又一支表達(dá)身處天涯,心系故園的“斷腸人”羈旅鄉(xiāng)愁的小令,與《天凈沙·秋思》有異曲同工之妙。曲中也描寫了特有景色中的特定氛圍:雨夜、孤舟、漁燈中離家萬里的旅人在點(diǎn)點(diǎn)滴滴的雨聲里情不自禁流下“幾行清淚”,這使讀者也不由得產(chǎn)生強(qiáng)烈的共鳴。
此曲的大意是:遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的游子在孤舟之中被雨聲驚醒,知道自己已離家千里,陪伴自己的只有那盞昏暗的燈。夜雨燈光之中,游子難以入眠,想到了自己坎坷的命運(yùn),故鄉(xiāng)的親人,不禁落淚如雨,淚水和船外連綿不斷的雨水連在了一起。因此,曲子取名“瀟湘夜雨”是對(duì)主客觀情景的統(tǒng)一。
此曲開篇一個(gè)“暗”字奠定了全曲暗淡感傷的氣氛。“孤舟五更家萬里”寫了離家之遠(yuǎn),孤身之苦。“孤舟”照應(yīng)“魚燈”,“五更”照應(yīng)“夢(mèng)回”,“家萬里”照應(yīng) “客”。這句從時(shí)間和空間兩個(gè)方面寫出了遠(yuǎn)離家人的旅客在深夜的孤獨(dú)寂寞之感,是為“心碎”之第一層烘托和具體內(nèi)容的揭示。“是離人幾行情淚”,再寫出思家的痛苦,它是“心碎”的第二層烘托。聞?dòng)陚?,離情頓生,乃是古代詩詞常用的手法。馬致遠(yuǎn)將這種詩詞中常有的意境和手法引入此曲,然后有自出機(jī)杼,將雨、淚、情、景融為一體。語簡(jiǎn)意深,堪稱馬致遠(yuǎn)散曲小令中的佳作之一
漁燈暗,客夢(mèng)回,一聲聲滴人心碎。
孤舟五更家萬里,是離人幾行情淚。
作品譯文
江中的漁火若明若暗,我從夢(mèng)中醒來,是聲聲夜雨滴得人心碎難眠。深夜,在這孤零零的小舟中離家萬里,仿佛那不是雨滴,是遠(yuǎn)離故鄉(xiāng)的人思鄉(xiāng)的清淚漣漣。
作品鑒賞
瀟湘,指湘江中游與瀟水匯合的一段?;蜃鳛橄娼膭e稱,因湘水情深而得名。據(jù)《寄園寄所寄》、《夢(mèng)溪筆談》等書記載,宋代宋迪,以瀟湘風(fēng)景寫平遠(yuǎn)山水八幅,時(shí)人稱為瀟湘八景,或稱八景。這八景是:平沙落雁、遠(yuǎn)浦帆歸、山市晴嵐、江天暮雪、洞庭秋月、瀟湘夜雨、煙寺晚鐘、漁村夕照。馬致遠(yuǎn)所描寫的八首《壽陽曲》的名稱與之完全相同,由此可知,他描寫的八曲也是瀟湘八景。此曲乃其中之一。據(jù)孫楷第《元曲家考略》,馬致遠(yuǎn)“至大、至治間宦江浙,至治末始改官江西。”因此這支小令可能是定作者由江西至湖南的親身感受,寫羈旅思鄉(xiāng)之愁。
這是馬致遠(yuǎn)寫的又一支表達(dá)身處天涯,心系故園的“斷腸人”羈旅鄉(xiāng)愁的小令,與《天凈沙·秋思》有異曲同工之妙。曲中也描寫了特有景色中的特定氛圍:雨夜、孤舟、漁燈中離家萬里的旅人在點(diǎn)點(diǎn)滴滴的雨聲里情不自禁流下“幾行清淚”,這使讀者也不由得產(chǎn)生強(qiáng)烈的共鳴。
此曲的大意是:遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的游子在孤舟之中被雨聲驚醒,知道自己已離家千里,陪伴自己的只有那盞昏暗的燈。夜雨燈光之中,游子難以入眠,想到了自己坎坷的命運(yùn),故鄉(xiāng)的親人,不禁落淚如雨,淚水和船外連綿不斷的雨水連在了一起。因此,曲子取名“瀟湘夜雨”是對(duì)主客觀情景的統(tǒng)一。
此曲開篇一個(gè)“暗”字奠定了全曲暗淡感傷的氣氛。“孤舟五更家萬里”寫了離家之遠(yuǎn),孤身之苦。“孤舟”照應(yīng)“魚燈”,“五更”照應(yīng)“夢(mèng)回”,“家萬里”照應(yīng) “客”。這句從時(shí)間和空間兩個(gè)方面寫出了遠(yuǎn)離家人的旅客在深夜的孤獨(dú)寂寞之感,是為“心碎”之第一層烘托和具體內(nèi)容的揭示。“是離人幾行情淚”,再寫出思家的痛苦,它是“心碎”的第二層烘托。聞?dòng)陚?,離情頓生,乃是古代詩詞常用的手法。馬致遠(yuǎn)將這種詩詞中常有的意境和手法引入此曲,然后有自出機(jī)杼,將雨、淚、情、景融為一體。語簡(jiǎn)意深,堪稱馬致遠(yuǎn)散曲小令中的佳作之一
上一篇:馬致遠(yuǎn) 四塊玉·馬嵬坡
下一篇:白樸 陽春曲·知幾