趙善慶 雙調(diào)·慶東原·泊羅陽驛 元曲精選
元曲精選 由小雪供稿
砧聲?、?,蛩韻切③,靜寥寥門掩清秋夜。秋心鳳闕④,秋愁雁堞⑤,秋夢蝴蝶⑥。十載故鄉(xiāng)心,一夜郵亭月⑦。
注釋
①泊羅陽驛:泊,暫住,寄宿。驛,驛站,古時供應(yīng)遞送公文的人或來往官員暫住、換馬的處所。羅陽,地名,故址不詳。
?、谡瑁簱v洗衣服的墊石。
?、垓隧嵡校后暗慕新暭贝佟r?,蟋蟀。
?、茗P闕:原為漢代的宮闕名,后用為皇宮的通稱。這里指京城,朝廷。
?、菅丬Γ很Γ菈ι系陌珘?,雁堞即城墻上雁陣狀的墻垛。這里代指城池。
?、耷飰艉河们f周夢蝶的典故,說明作者人生如夢的感覺。
⑦郵亭:即驛站。
譯文
搗衣的砧聲已住,蟋蟀的叫聲急促。靜悄悄緊閉房門掩住了凄清的秋夜。心愁國事,身在異地秋愁怎樣排解。奔波勞碌,時光飛逝,常有人生如夢的感覺。仰望今夜驛站上空的明月,是它牽起我十年來對故鄉(xiāng)的思念之情,深而迫切。
注釋
①泊羅陽驛:泊,暫住,寄宿。驛,驛站,古時供應(yīng)遞送公文的人或來往官員暫住、換馬的處所。羅陽,地名,故址不詳。
?、谡瑁簱v洗衣服的墊石。
?、垓隧嵡校后暗慕新暭贝佟r?,蟋蟀。
?、茗P闕:原為漢代的宮闕名,后用為皇宮的通稱。這里指京城,朝廷。
?、菅丬Γ很Γ菈ι系陌珘?,雁堞即城墻上雁陣狀的墻垛。這里代指城池。
?、耷飰艉河们f周夢蝶的典故,說明作者人生如夢的感覺。
⑦郵亭:即驛站。
譯文
搗衣的砧聲已住,蟋蟀的叫聲急促。靜悄悄緊閉房門掩住了凄清的秋夜。心愁國事,身在異地秋愁怎樣排解。奔波勞碌,時光飛逝,常有人生如夢的感覺。仰望今夜驛站上空的明月,是它牽起我十年來對故鄉(xiāng)的思念之情,深而迫切。
上一篇:張養(yǎng)浩 中呂·最高歌帶
下一篇:趙善慶 中呂·山坡羊(二首)