虛與委蛇【十二生肖成語】解釋|出處|近義詞|反義詞 【蛇的成語】
十二生肖成語 由小雪供稿基本信息
【詞目】虛與委蛇
【拼音】xū yǔ wēi yí
【英譯】to deal with somebody courteously but without sincerity; to pretend kindness; to put sb.
off with fair words
【語法】偏正式,作謂語、賓語、定語;含貶義
【近義詞】敷衍了事、虛情假意,心口不一
【反義詞】心口如一、真心實意
【同韻詞】不知紀極、扇枕溫席、臥不安席、噬臍莫及、風馬牛不相及、哺糟啜漓、甘心首疾、踏床嚙鼻、只字不提、錯落不齊
【基本解釋】指對人虛情假意,敷衍應付。
詳細解釋
含義
虛:假;委蛇:隨便應付。指對人虛情假意,敷衍應付。
出處
語出《莊子.應帝王》:"壺子曰:'鄉(xiāng)吾示之以未始出吾宗,吾與之虛而委蛇。'這是莊子(文中的“壺子”——筆者注)為迷惑神巫季咸而使用的一個虛招。“"成玄英疏:"委蛇,隨順之貌也。至人應物,虛己忘懷,隨順逗機,不執(zhí)宗本。"后因謂假意殷勤、敷衍應酬為"虛與委蛇"。
“虛與委蛇”是由“虛而委蛇”點化而來。而“委蛇”一詞古時散見于《詩經》、《楚辭》以及先秦散文里。
示例
1.他也要同你虛與委蛇了。 ◎聞一多《詩與批評·戲劇的歧途》
2.蘇軾在《賈誼論》中指出,一個特立獨出的政治人才要想在大老元臣擁塞的專制政權中站穩(wěn)腳根,就要有極大的耐心等待,與掌權者虛與委蛇,交往酬酢,在表面上顯出已經接受了同化,然后才有可能擠進那個圈子,撈到權柄。
3. 她對此事漠不關心,因此她在電話里總是虛與委蛇。
典故
戰(zhàn)國時期,列子是壺子的學生,學習老莊之道,后來他遇到鄭國的神巫季咸,就把他介紹給壺子。他們在一起開始斗法比高低,壺子跟季咸虛與委蛇,讓他感到難以捉摸,就落荒而逃。列子刻苦學習,修煉老莊之道,終于達到忘我的境界。