關(guān)于高老頭的讀后感5篇 讀后感
讀后感 由優(yōu)爾供稿意志在執(zhí)著和向往中堅(jiān)強(qiáng),思想在挫折和堅(jiān)定中躍進(jìn),人生在失敗和反思中成長(zhǎng),精神在讀書和品味中發(fā)光。把自己置身書的國(guó)度,讓精神暖暖地發(fā)出燦爛的光芒。這里9252兒童網(wǎng)給大家分享一些關(guān)于關(guān)于高老頭的讀后感,方便大家學(xué)習(xí)。
關(guān)于高老頭的讀后感1
小說中敘述了高里奧和一個(gè)年輕人的一生。
其中的伏蓋太太扮演了一個(gè)頗有戲劇色彩的角色,“表情可以從舞女那樣笑容可掬剎那間變?yōu)閭髂菢右荒槂聪?rdquo;。起初高里奧被尊稱為先生,伏蓋太太甚至對(duì)他搔首弄姿,在金錢的渲染下高里奧在她眼里儼然成為了最佳的配偶。
但隨著高里奧對(duì)于生活的需求越降越低,伏蓋太太和其他人的態(tài)度日趨惡劣,認(rèn)為他得了癡呆病,每天在逗弄他,而以前總來要錢的兩個(gè)女兒自他窮困潦倒后便再也不登門了,在絕望的生活下,高里奧發(fā)出了一聲長(zhǎng)嘆:“愛了一輩子的女兒,到頭來反給女兒遺棄!”他如同殉道者,為這個(gè)社會(huì)的不負(fù)責(zé)買單。
在高老頭身上的悲劇不僅僅是由這幾個(gè)人引發(fā)的,而是整個(gè)社會(huì)所遵循的價(jià)值取向殘害了他。我可以強(qiáng)烈地感受到一種“由金錢作為維系家庭、人際、權(quán)力力量”的觀念。
巴爾扎克正是以這種方式展現(xiàn)了那個(gè)昏沉的、無情的年代。然而小說中真正的悲劇人物是拉斯蒂涅克,高里奧的悲劇正是改變他的一個(gè)十分重要的客觀因素。
這個(gè)來自外省的青年原本打算成為一個(gè)公正廉潔的法官,但在伏脫冷和鮑賽昂夫人的言傳下,對(duì)他進(jìn)行了“如何踏入上流社會(huì)”的“引導(dǎo)”和“教誨”:
“現(xiàn)在,我全明白了。您越是有心計(jì),您就越高升得快。您要毫不留情地打擊別人,人家才會(huì)怕您。……這樣您就可以達(dá)到欲望的最高峰。”
“為什么一個(gè)紈绔子弟一夜之間使一個(gè)孩子失去了一半財(cái)產(chǎn)只判了兩個(gè)月的監(jiān)禁?而一個(gè)可憐蟲偷了一千法郎卻要加重處罰判他服苦役,這是為什么呢?這就是你們的法律,沒有一條法律條款不是荒謬的……”
伏脫冷十分可惡,他蔑視公道,鼓吹金錢的作用,讀來不免憤怒他的無情,總是冷不防地丟出一句風(fēng)涼話,但細(xì)細(xì)向來,他實(shí)是在社會(huì)摧殘下適應(yīng)后的人,其實(shí)當(dāng)時(shí)的貴族也是如此,可以為了地位和情欲不知廉恥。
而高老頭的死亡更使他證實(shí)了公道在金錢面前不堪一擊,從而使他從一個(gè)純樸善良的青年在社會(huì)的煅燒下成為了一個(gè)不擇手段的野心家。
精神上的扭曲遠(yuǎn)要比肉體的損傷產(chǎn)生的震撼大,這出十九世紀(jì)法國(guó)社會(huì)的百丑圖直至今日還具有警示意義。百年過去了,這樣的畫面又重新出現(xiàn)在了中國(guó),“寧可坐在寶馬車?yán)锟?,不愿坐在自行車后?rdquo;之類的言語(yǔ)暴露了拜金主義在中國(guó)的風(fēng)行,所謂見錢眼開大抵如此。
諸般丑態(tài)的呈現(xiàn)者逐漸年輕化,因而引發(fā)的地域歧視、地位歧視的紛爭(zhēng)時(shí)刻發(fā)生著,上一輩人所有的思維模式灌注在我們的腦海里,只怕有一天生出黑色的荊棘泯滅公道。
關(guān)于高老頭的讀后感2
我讀了法國(guó)巴爾扎克寫的《高老頭》,里面主要講了在19世紀(jì)的法國(guó),高老頭有兩個(gè)女兒,在他的養(yǎng)育下一貫過著奢華的生活,兩個(gè)女兒一個(gè)喜歡高攀貴族,進(jìn)入了上流社會(huì),成了新貴雷斯伯爵太太;一個(gè)喜歡金錢,嫁給了銀行家,成為紐沁根夫人。但不久,這對(duì)寶貝女兒雙雙將父親趕出大門,讓他在破舊的伏蓋公寓過著寒酸的生活。
高老頭臨死之前哭天喊地地想見女兒一面,但兩位女兒并沒有去見高老頭。
讀了這本書,我覺得高老頭是一個(gè)很了不起的父親,他把自己全部的愛和財(cái)富給了女兒,是希望自己將來能有一個(gè)幸福的晚年生活,但女兒卻生在福中不知福,連起碼的道德都做不到,讓我又覺得高老頭這樣做太不值得了,他太可憐了。而那兩個(gè)女兒讓我覺得很可恨,也很為她們感到悲哀,自己的父親那么愛她們,為她們創(chuàng)造了那么好的條件,但女兒們卻從來都沒有想過,她們的父親為了女兒自己寧愿過著清苦的生活,可真是冰冷血腸的大怪物!
不管以前還是現(xiàn)在,我們都要靠自己去努力,并且傳承中華美德,做一個(gè)對(duì)社會(huì)有用的人。
合上書的最后一頁(yè),我閉上眼睛,眼淚落了下來,不知這是第幾滴眼淚了,陽(yáng)光下,這滴淚在那本書滾動(dòng)著,發(fā)出奇異的光,仿佛在傾訴著這個(gè)悲慘的故事――《高老頭》。
關(guān)于高老頭的讀后感3
這篇小說寫了一個(gè)名為高利尤的老人,在沃蓋公寓的日常,這個(gè)公寓住著某些來歷不明、身份希奇的房客,讓人感到已經(jīng)產(chǎn)生了或者還在產(chǎn)生的某些杯具和慘劇。
沃特漢是個(gè)狠毒的陰謀家,是威脅社會(huì)安全的危險(xiǎn)分子,在個(gè)人日常深處小心地保守著一個(gè)秘密,而在眾房客眼里,行為怪異的高老頭卻經(jīng)常招來兩個(gè)如花似玉的貴婦人探望。兩個(gè)女性一進(jìn)房就把門關(guān)起來,小聲說話,這種神秘兮兮的做派不斷在房客的心里激起好奇和猜測(cè)。
大家最后才了解,高老頭把家里所有的金銀細(xì)軟賣掉,又向放印子錢的戈布賽克借貸,實(shí)際是要替做了銀行家的太太和伯爵夫人的兩個(gè)女兒還貸。
巴爾扎克經(jīng)過高老頭家父女關(guān)聯(lián)的描述,已經(jīng)把當(dāng)時(shí)社會(huì)認(rèn)錢不認(rèn)人的丑惡狀況揭露的淋漓盡致,一覽無余。
關(guān)于高老頭的讀后感4
前些日子讀了巴爾扎克的《高老頭》,書僅有二十余萬(wàn)字,卻出現(xiàn)了各色人物,他們的悲喜遭遇令人唏噓不已??赐陼笞罱o我震驚的不是當(dāng)年立志以讀書做出路的寒酸青年的轉(zhuǎn)變,而是高老頭對(duì)他兩個(gè)女兒令人痛心的父愛。
高老頭原名叫高里奧先生,曾是法國(guó)大革命時(shí)起家的面粉商人,有著一筆可觀的財(cái)富。中年喪妻的他將自己全部的愛投入到了兩個(gè)女兒身上,他滿足女兒們的一切需求,即使在兩位女兒出嫁后他狂熱的愛依舊未變。
他花費(fèi)巨款滿足女兒們的理想,將她們嫁入有身份地位的人家,不惜為了女兒的虛榮心結(jié)束自己“不體面”的面粉生意,搬到小小的伏蓋公寓。這個(gè)時(shí)候他還有著那么些錢,付得起伏蓋公寓最好的一千二百法郎的膳宿費(fèi),大家都認(rèn)為他是最體面的住客,叫他“高里奧先生”。
可他的在伏蓋公寓中的地位隨著女兒們-——雷斯托伯爵夫人和銀行家紐沁根太太的出現(xiàn)動(dòng)搖了,女兒無止盡找他要錢滿足自己愈增的虛榮心,高里奧先生不得不變賣他的財(cái)物,搬到便宜些的房間去了。直到最后,他住到了四樓最差的房間,被大家開著惡意的玩笑,并被戲稱為“高老頭”??伤⒉辉谝猓酥灰袷菨M足的,現(xiàn)實(shí)對(duì)他身體的打擊便不值一提,他還是以最大的熱情愛著兩個(gè)女兒,無時(shí)無刻不想著他們的事——即使伯爵夫人和銀行家太太視他為累贅,以他為恥。
盡管這兩位太太過著看似奢華無憂的生活,她們卻經(jīng)常為了金錢的問題煩惱,過得并不開心。大學(xué)生拉斯蒂涅與紐沁根太太的戀情讓高老頭十分欣慰,認(rèn)為這會(huì)讓他的女兒幸福,他把費(fèi)盡心思弄到的錢為他們倆建了間房子,方便他們見面,自己卻毫不在意自己邋遢的住所。
對(duì)于“高老頭”的叫法我并不喜歡,這是對(duì)一位慈父的蔑視,并不是所有房客們都了解他對(duì)女兒的愛,我更愿尊敬的叫他“高里奧先生”。
可愛的人,高里奧先生對(duì)女兒不求回報(bào)的愛感人至深;可悲的人,這狂熱的愛并沒有得到應(yīng)有的回報(bào)。他的縱容只會(huì)讓這兩個(gè)“寶貝”貪婪地從他那里索取,滿足金錢的誘惑。他已經(jīng)快被女兒們榨干,可他依舊幸福的妄想著女兒能像以前那樣和他一起快樂生活。
雖然高里奧先生的愛并不能純粹到完全沒有雜質(zhì)——總有資本主義的金錢關(guān)系,可那份愛確實(shí)真真切切的,他視兩位女兒為天使,甘心為她們付出一切,賣出自己的金銀器皿甚至于妻子的遺物,若只有金錢與利益的關(guān)系他怎么能做至此種程度?
他癡迷于為女兒奉獻(xiàn),忽略了其余的一切苦樂,以至于待他幡然醒悟時(shí)痛心的告白,即使是印在紙上,也讓人覺得心情壓抑極受震撼。
高里奧先生為兩位女兒爭(zhēng)吵而心急患上了腦溢血,在他患病期間小女兒不曾來過一次,而大女兒來的原因更令人氣憤——她來要錢支付給裁縫的1000法郎。高里奧先生被炸光了身上最后一滴油,中風(fēng)癥突然發(fā)作,已經(jīng)無藥可救了。在他人生的最后時(shí)刻他渴望見到女兒,千呼萬(wàn)喚卻只有兩位大學(xué)生,他終于醒悟,恨恨地說出了他早就明白卻不愿相信的話:“直要臨死才知道女兒是什么東西!朋友,你別結(jié)婚,別生孩子!你給他們生命,他們給你死。你帶他們到世界上來,他們把你從世界上趕出去。她們不會(huì)來的!我已經(jīng)知道了十年。有時(shí)我心里這么想,只是不敢相信。”
那兩位令人無奈的女兒應(yīng)該從心底來說還是有那么點(diǎn)殘存的對(duì)父親的愛吧,是什么玷污了愛?是金錢、地位,一切虛榮的誘惑。這些誘惑最開始引誘兩位女兒嫁入有錢有權(quán)的人家,卻也同時(shí)帶走了她們的幸??鞓贰儕Z了他們父親的自由,剩下的只是更多的欲望與虛榮。
世俗的誘惑難以讓人抗拒,但也希望社會(huì)上能有更多的純粹的愛,使人與人之間至深的感情擺脫世俗的束縛,人們便不會(huì)有那么多煩惱與仇恨,高里奧先生的悲劇也不會(huì)在現(xiàn)實(shí)的世界上演。
關(guān)于高老頭的讀后感5
總體來說,讀完《高老頭》,一幅生動(dòng)的那個(gè)時(shí)代的畫面便展現(xiàn)在我眼前,書中讓我看到了一個(gè)物欲橫流,金權(quán)統(tǒng)治下的巴黎。
書一開頭就讓我們來到了伏蓋公寓,為我們介紹了主人公大學(xué)生拉斯蒂涅和高老頭(高里奧),并以此為線索開始了敘述。拉斯蒂涅是一個(gè)大學(xué)生,不愿埋頭讀書,在上流社會(huì)燈紅酒綠,揮金如土的生活的誘惑下,最終由一個(gè)清白的少年,墮為一個(gè)野心家;高老頭原是一個(gè)面粉商,靠災(zāi)荒年搞囤積,大發(fā)了一筆橫財(cái),并把所有的心血傾之于他的兩個(gè)女兒身上,最后卻像榨干了的檸檬殼一樣被女兒們丟棄。
文中最讓我感觸的莫過于高老頭的悲慘經(jīng)歷了。這個(gè)人,作為一個(gè)商人,無疑是成功的:他成功地利用災(zāi)荒好好地賺了一把,在金權(quán)控制下的社會(huì),錢就意味著一切,它擁有了一切;但作為一個(gè)父親,他又把這一切給了女兒們,他身無分文了,于是他被女兒們一腳踢開了,是啊,在金權(quán)控制下的社會(huì),身無分文就將失去一切,這樣的社會(huì),什么親情,友情,愛情,都是生存不下去的。高老頭最終也沒有見到他的女兒們,他不甘心啊,他掙扎,他控訴,但最終還是靜了下來,昏天暗日,窮光蛋是沒有發(fā)言權(quán)的,一切歸結(jié)于消亡。
高老頭的悲劇不僅僅是他一個(gè)人的悲劇,是這個(gè)社會(huì)整體的悲劇。這樣的社會(huì),不管是誰(shuí),只要生活在其中,必定悲劇。在這個(gè)社會(huì)中,人是扭曲的,畸形的,人與人之間的關(guān)系是冷漠的,金錢統(tǒng)治人們的行為和思想,即使是在上層社會(huì),那些榮華富貴的人們,他們的心靈是痛苦的,在那豐滿的體型里面,是干癟的心。
再說一說大學(xué)生拉斯蒂涅吧。這個(gè)在社會(huì)中被打敗的青年,走上了野心家的道路,成為金權(quán)社會(huì)的一份子。按理說,他學(xué)的是法律,應(yīng)該是正義的維護(hù)者,但這樣的社會(huì),錢就是正義,現(xiàn)實(shí)太污濁,好人無出路啊,為了生存或是更好的生存,拉斯蒂涅最終也選擇了和社會(huì)上許多數(shù)的人一樣的選擇:走向金權(quán)之路。
也許會(huì)有許多人指責(zé)那些鐵石心腸的人,但是,我想那些鐵石心腸的人也是被逼無奈的,沒人愿意隨便的出賣自己的本心,但在社會(huì)上如果無法用正當(dāng)?shù)氖侄潍@得生存和發(fā)展的權(quán)力,當(dāng)自己面臨生存的威脅時(shí),那么人們就會(huì)不顧一切,因?yàn)樯媸堑谝灰x,如果連生存都不能保證,其他的皆為空談。我們?cè)?ldquo;動(dòng)物世界”中經(jīng)??吹侥切┭鹊?殘酷的畫面——動(dòng)物們?yōu)榱松娑?jìng)爭(zhēng)。人類世界也是如此,只不過是不那么直觀罷了。而在這樣一個(gè)扭曲的社會(huì),這樣的競(jìng)爭(zhēng)更加激烈,在金權(quán)的支配下,人們互相廝殺,爭(zhēng)奪生存的空間和權(quán)力。在我們的現(xiàn)實(shí)生活中,一樣有激烈的競(jìng)爭(zhēng),但還好,我們的社會(huì)還是健康的,有秩序的,人們能通過正當(dāng)?shù)氖侄潍@得生存和發(fā)展的權(quán)力,因此,現(xiàn)在處于求學(xué)階段的我們,更應(yīng)學(xué)習(xí)良好的金錢觀,“君子愛財(cái)取之有道”,我們將逐步進(jìn)入社會(huì),讓整個(gè)社會(huì)充滿正義之風(fēng)。