最新国产在线不卡AV,国产又爽又黄的视频免费看,精品综合久久久久久97,日韩欧美高清中文字幕免费一区二区

            詩詞鑒賞

            鄭人買履 文言文原文翻譯及注解在線看 寓言

            文言文土鳳凰供稿
            鄭人有欲買履者,先自度(duó)其足,而置之其坐。至之市而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度(dù)。”反歸取之。及反,市罷,遂(suì)不得履。

            人曰:“何不試之以足? ”

            曰:“寧(nìng)信度,無自信也。”

            注釋

            1.鄭:春秋時代一個小國的名稱,在現(xiàn)今河南省的新鄭縣。

            2.欲:將要,想要。

            3.者:......的人。(定語后置)

            4.先:首先。

            5.度(duó):測量。

            6.而:連詞,表示承接。

            7.置:放置,擱在。

            8.之:代詞,代它,此處指量好的尺碼。

            9.其:他的。

            10.坐:通假字,同“座”,座位。

            11.至:等到,直到。

            12.之:到……去,往

            13.操:攜帶。

            14.已:已經(jīng)。

            15.得:得到;拿到。

            16.履:鞋。

            17.乃:于是,這才。

            18.持:拿。

            19.度(dù):量好的尺碼。

            20.反:通假字,同“返”,返回。

            21.市罷:集市散了。

            23.遂:于是。

            24.曰:說。

            25.寧(nìng):寧可。

            26.無:不。

            27.自信:相信自己。

            28.以:用。

            注意字詞 【讀音】履:lǚ 邊音,第三聲

            【讀音】度:duó 多音字,第二聲

            【讀音】寧:nìng 鼻音, 第四聲

            【讀音】遂:suì 非常用生字,第四聲

            譯文

            有一個想要買鞋的鄭國人,他先量好自己腳的尺碼,然后把量好的尺碼放在他的座位上。等到了集市,他忘了帶量好的尺碼。他已經(jīng)挑好了鞋子,才說:“我忘記帶量好的尺碼了。”于是返回家去取尺碼。等到他返回集市的時候,集市已經(jīng)散了,他最終沒有買到鞋。 有人問:“為什么不用你的腳去試試鞋的大小呢?” 他說:“我寧可相信量好的尺碼,也不相信自己的腳。”

            評點

            這個鄭國人犯了教條主義的錯誤。他只相信量腳得到的尺碼,而不相信自己的腳,不僅鬧出了大笑話,而且連鞋子也買不到,成為了笑柄。而現(xiàn)實生活中,買鞋子只相信腳碼而不相信腳的事,可能是不會有的吧?但類似這樣的人,倒確是有的。有的人說話、辦事、想問題,只從書本出發(fā),不從實際出發(fā);書本上寫到的,他就相信,書本上沒有寫但實際上存在著的,他就不相信。在這種人看來,只有書本上的才是真理,沒寫上的就不是真理。這樣,思想當(dāng)然就要僵化,行動就要碰壁。
              為你推薦