一意孤行 成語(yǔ)故事
歷史知識(shí) 由優(yōu)爾供稿【釋義】孤行:獨(dú)自行事。頑固地按自己的主觀想法去做,不接受別人的意見(jiàn)。
【出處】漢·司馬遷《史記·酷吏列傳》。
趙禹、張湯都是漢景帝時(shí)期的名臣。先后被景帝任命為太中大夫,負(fù)責(zé)制定各項(xiàng)條令法規(guī),深受景帝的器重。
趙禹為人耿直,嚴(yán)于自律,為官清正廉潔,嚴(yán)格照章辦事從不被別人所左右。擔(dān)任太中大夫以后,他更是深感責(zé)任重大,為排除人情上的干擾,他遣散了家中的門(mén)客,同時(shí),不再與朝中官員私下往來(lái),并謝絕同僚們的邀請(qǐng),避免泄露朝廷機(jī)密。
逢年過(guò)節(jié)或喜慶的日子,官員往往找?guī)讉€(gè)知心朋友在一起飲酒談心。
席間海闊天空,毫無(wú)邊際,什么天文地理、諸子百家、朝中要聞、民間瑣事無(wú)不當(dāng)作話題。趙禹學(xué)問(wèn)廣博,口才又好,談起來(lái)更是風(fēng)趣、詼諧。現(xiàn)在席中少了趙禹,人們都覺(jué)得趣味不足。
自從趙禹謝絕朋友間的應(yīng)酬之后,他的朋友們甚為不滿,有時(shí)私下議論甚至多有微詞,誤認(rèn)為趙禹是官做大了,有意疏遠(yuǎn)老朋友。
好心的朋友勸他改變一下作風(fēng),免得得罪老朋友,趙禹笑而不答。
開(kāi)始,朋友對(duì)他還有些誤解,時(shí)間久了,朋友知道趙禹出于公心,不得不如此,便改變了錯(cuò)誤理解,對(duì)趙禹仍然敬重如昔。
張湯與趙禹截然相反,他為官殘酷,性情貪婪,而且巴結(jié)權(quán)貴,只要對(duì)他有用,他一律熱情接納,從不考慮對(duì)方的人品如何。
長(zhǎng)安的許多富商不敢得罪張湯,擔(dān)心張湯暗中加害他們,只好經(jīng)常帶上厚重的禮品去巴結(jié)張湯。張湯是來(lái)者不拒,一律照單全收。
甚至有些風(fēng)雅名流,盡管討厭張湯,但震于他貪婪、殘酷的惡名,也不得不違心與之交往。不久,張湯因巧于辭令,善于揣摩景帝和丞相的心理,被提升為三公之一的御史大夫。在一次討論對(duì)待匈奴的問(wèn)題上,博士狄山提出和親的建議。理由是:當(dāng)年漢高帝北征匈奴時(shí),猛將如云,謀臣如雨,尚且被困平城。于今將士不如當(dāng)年,無(wú)力與匈奴抗衡。
張湯怒斥狄山是迂腐之見(jiàn)。
狄山反唇相譏:“我是愚忠,你是詐忠,我早就看出你是一個(gè)狡詐的小人。”皇帝因?qū)檺?ài)張湯,責(zé)問(wèn)狄山:
“你能守住一個(gè)郡么?”
狄山承認(rèn)不能。
皇帝又問(wèn):
“那么守一個(gè)縣呢?”
狄山回答是否定的。
后來(lái),勉強(qiáng)表示能守住一寨。狄山被派往前線,不久戰(zhàn)死沙場(chǎng)。
張湯依仗皇帝信任,越發(fā)橫行無(wú)忌,招致百官的痛恨,皇帝這時(shí)也覺(jué)察到張湯的肆無(wú)忌憚,便派趙禹審問(wèn)張湯。
趙禹秉公執(zhí)法,嚴(yán)厲斥責(zé)張湯的種種不法行徑。張湯見(jiàn)自己的罪行已經(jīng)暴露無(wú)遺,又聽(tīng)趙禹說(shuō)得有根有據(jù),自知罪惡深重,便引劍自殺了。